Los Diablitos - Quien Perdera İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cómo me duele saber que ya te vas de mí- Beni terk ettiğini bilmek ne kadar acıtıyor
Cómo me duele pensar que no te vuelvo a ver
- Seni bir daha göremeyeceğimi düşünmek nasıl acıtıyor
Cómo me duele mirar que de mi vida te vas
- Sana hayatımdan bakmak ne kadar acı veriyor
Piensalo bien, por favor, quizás podrás regresar
- Bir düşün lütfen, belki geri dönebilirsin.
Cómo me duele saber que en otras sendas te irás
- Başka yollarda ayrılacağını bilmek ne kadar acıtıyor
A un mundo desconocido a donde no puedo entrar
- Giremediğim bilinmeyen bir dünyaya
Tú no sabes todo lo que tengo pa' decirte
- Sana söylemem gereken her şeyi bilmiyorsun.
Amor de mis amores, cuánto duele
- Aşklarımın aşkı, ne kadar acıtıyor
Mirar como se esfuma un gran amor
- Büyük bir aşkın yok olmasını izle
Ven ahora regalame un minuto al explicarme
- Gel, açıklamam için bana bir dakika ver.
Tu cambio repentino hacia mi vida
- Hayatımdaki ani değişimin
Que dio tu misterioso corazón
- Bu gizemli kalbini verdi
Sé que me tocará resignarme
- İstifa etme sıramın geleceğini biliyorum.
Y hasta desearte muy buena suerte
- Ve hatta size iyi şanslar diliyorum
Lejos cuando esta ilusión termina
- Bu yanılsama sona erdiğinde
Cómo me duele sentirme solo
- Yalnız hissetmek nasıl acıtır
Quizás a ti no te importo nada
- Belki de beni hiç umursamıyorsundur.
Cuando otro amor ya llegó a tu vida
- Hayatına başka bir aşk girdiğinde
No sé quién perderá, no sé
- Kimin kaybedeceğini bilmiyorum, bilmiyorum
El tiempo lo dirá, amor (bis)
- Zaman gösterecek, aşk (bis)
Cómo ha podido pasar lo que jamás pensé
- Hiç düşünmediğim şey nasıl olabilirdi
Qué hago con este dolor que hoy nubla mi vivir
- Bugün hayatımı bulanıklaştıran bu acıyla ne yapacağım
Contestame, Dios, por favor, si he sido bueno ¿por qué
- Cevap ver Tanrım, lütfen, eğer iyiysem neden
Lo que me hacía feliz hoy no lo puedo tener?
- Bugün sahip olamadığım için beni ne mutlu etti?
¿Por qué no me hice querer de quién fue mi adoración?
- Neden kendimi ibadetimin kim olduğunu istemeye zorlamadım?
En el libro puedo aprender las leyes que hablan de amor
- Kitapta aşktan bahseden yasaları öğrenebilirim.
Hoy olvidas aquel que te enseñó a vivir la vida
- Bugün sana hayatı yaşamayı öğreteni unutuyorsun.
Aquel que tus tristezas consolaba
- Acılarını dindiren
Aquel que por ti todo lo arriesgó
- Senin için her şeyi riske atan
Es mi suerte este día tan feo y de nubes negras
- Bu gün benim şansım çok çirkin ve kara bulutlar
Este sentimiento y esta pena
- Bu duygu ve bu üzüntü
Y tú que me rompiste el corazón
- Ve sen kalbimi kırdın
Sé que es difícil hallar olvido
- Unutulmayı bulmanın zor olduğunu biliyorum.
Cuando rodea un mar de amor inmenso
- Büyük bir aşk denizini çevrelediğinde
Busca la tierra y jamás la encuentra
- Dünyayı arar ve asla bulamaz
Cómo me duele sentirme solo
- Yalnız hissetmek nasıl acıtır
Voy a buscar un lugar bien lejos
- Uzakta bir yer bulacağım.
Donde nadie pregunte por ella
- Kimsenin onu istemediği yerde
Y no sé quién perderá, no sé
- Ve kimin kaybedeceğini bilmiyorum, bilmiyorum
El tiempo lo dirá, amor (bis)
- Zaman gösterecek, aşk (bis)
No sé quién perderá, no sé si tu no sé si yo quien perderá, amor
- Kim kaybedecek bilmiyorum, kim kaybedecek bilmiyorum, kim kaybedecek bilmiyorum, aşkım
No sé quién perderá
- Kimin kaybedeceğini bilmiyorum.
El tiempo lo dirá, amor
- Zaman gösterecek aşkım
No sé quién perderá
- Kimin kaybedeceğini bilmiyorum.
El tiempo lo dirá, amor
- Zaman gösterecek aşkım
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Los Diablitos
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.