Los Totora - Márchate Ahora İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
La-lara-ia-la-la, Lara-ia-la-la-la-la- La-lara-ıa-la-la, Lara-ıa-la-la-la
La-la-la
- Bu-bu-bu
La-lara-ia-la-la, Lara-ia-la-la-la-la
- La-lara-ıa-la-la, Lara-ıa-la-la-la
La-la-la
- Bu-bu-bu
Procuré, en otro brazos, sentir tu calor
- Başka bir kolda, sıcaklığını hissetmeye çalıştım
Intenté, en otras bocas, sentir tu sabor
- Diğer ağızlarda damak tadınızı hissetmeye çalıştım.
Me inventé, en otros cuerpos, tocando tu piel
- Kendimi, diğer bedenlerde, cildinize dokunarak icat ettim
Y yo sé, muy bien, no te olvidaré
- Ve biliyorum, Tamam, seni unutmayacağım
El amor es así
- Aşk böyle
Llega, de repente, y nos va haciendo confundir
- Aniden geliyor ve bizi şaşırtmaya zorluyor
Te has grabado en mí
- Bana kazınmışsın.
No sales de mi mente y siento que voy a morir
- Sen aklımdan çıkmıyorsun ve ben ölecekmiş gibi hissediyorum
Márchate ahora
- Şimdi git
Borra los recuerdos que quedaron de los dos
- İkisinden geriye kalan anıları sil
Estarás sola
- Yalnız olacaksın
Te arrepentirás, al darte cuenta que no estoy
- Pişman olacaksın, olmadığımı fark ettiğinde
Olvida todo
- Her şeyi unut
Sigue tu camino, sin pensar, que un día fui el amor de tu vida
- Bir gün hayatının aşkı olduğumu düşünmeden yolunu takip et
Cruza esa puerta
- Şu kapıdan gir.
Que es como si todo fuera sólo una ilusión
- Bu sadece bir yanılsama gibi
No te des vuelta
- Sakın arkanı dönme
Mata el sentimiento y ve detrás de otra pasión
- Bu duyguyu öldür ve başka bir tutkunun peşinden git
Olvida todo
- Her şeyi unut
Prometo no llorar y no intentarte convencer
- Ağlamamaya ve seni ikna etmeye çalışmamaya söz veriyorum
Que un día yo te amé
- Bir gün seni sevdim
Procuré, en otro brazos, sentir tu calor
- Başka bir kolda, sıcaklığını hissetmeye çalıştım
Intenté, en otras bocas, sentir tu sabor
- Diğer ağızlarda damak tadınızı hissetmeye çalıştım.
Me inventé, en otros cuerpos, tocando tu piel
- Kendimi, diğer bedenlerde, cildinize dokunarak icat ettim
Y yo sé muy bien, no te olvidaré
- Ve çok iyi biliyorum, seni unutmayacağım
El amor es así
- Aşk böyle
Llega, de repente, y nos va haciendo confundir
- Aniden geliyor ve bizi şaşırtmaya zorluyor
Te has grabado en mí
- Bana kazınmışsın.
No sales de mi mente y siento que voy a morir
- Sen aklımdan çıkmıyorsun ve ben ölecekmiş gibi hissediyorum
Márchate ahora
- Şimdi git
Borra los recuerdos que quedaron de los dos
- İkisinden geriye kalan anıları sil
Estarás sola
- Yalnız olacaksın
Te arrepentirás al darte cuenta que no estoy
- Olmadığımı fark ettiğinde pişman olacaksın.
Olvida todo
- Her şeyi unut
Sigue tu camino, sin pensar, que un día fui el amor de tu vida
- Bir gün hayatının aşkı olduğumu düşünmeden yolunu takip et
Cruza esa puerta
- Şu kapıdan gir.
Que es como si todo fuera sólo una ilusión
- Bu sadece bir yanılsama gibi
No te des vuelta
- Sakın arkanı dönme
Mata el sentimiento y ve detrás de otra pasión
- Bu duyguyu öldür ve başka bir tutkunun peşinden git
Olvida todo
- Her şeyi unut
Prometo no llorar y no intentarte convencer
- Ağlamamaya ve seni ikna etmeye çalışmamaya söz veriyorum
Que un día yo te amé
- Bir gün seni sevdim
Márchate ahora
- Şimdi git
Borra los recuerdos que quedaron de los dos
- İkisinden geriye kalan anıları sil
Estarás sola
- Yalnız olacaksın
Te arrepentirás al darte cuenta que no estoy
- Olmadığımı fark ettiğinde pişman olacaksın.
Olvida todo
- Her şeyi unut
Sigue tu camino sin pensar que un día fui el amor de tu vida
- Bir gün hayatının aşkı olduğumu düşünmeden yolunu takip et
Cruza esa puerta
- Şu kapıdan gir.
Que es como si todo fuera sólo una ilusión
- Bu sadece bir yanılsama gibi
No te des vuelta
- Sakın arkanı dönme
Mata el sentimiento y ve detrás de otra pasión
- Bu duyguyu öldür ve başka bir tutkunun peşinden git
Olvida todo
- Her şeyi unut
Prometo no llorar y no intentarte convencer
- Ağlamamaya ve seni ikna etmeye çalışmamaya söz veriyorum
Que un día yo te amé
- Bir gün seni sevdim
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Los Totora
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.