Louis Tomlinson Feat. Bebe Rexha & Digital Farm Animals - Back To You İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I know you say you know me, know me well- Beni tanıdığını söylediğini biliyorum, beni iyi tanı
But these days I don't even know myself, no
- Ama bugünlerde kendimi bile tanımıyorum, hayır
I always thought I'd be with someone else
- Hep başkasıyla olacağımı düşünürdüm.
I thought I would own the way I felt, yeah
- Hissettiğim gibi sahipleneceğimi düşündüm, evet
I call you but you never even answer
- Seni arıyorum ama cevap bile vermiyorsun.
I tell myself I'm done with wicked games
- Kendime kötü oyunlarla işim bittiğini söylüyorum.
But then I get so numb with all the laughter
- Ama sonra tüm bu kahkahalarla çok uyuşuyorum.
That I forget about the pain
- Acıyı unuttuğumu
Woah, you stress me out, you kill me
- Beni strese sokarsan, öldürürsün.
You drag me down, you fuck me up
- Beni aşağı sürüklersen, beni mahvedersin.
We're on the ground, we're screaming
- Yerdeyiz, çığlık atıyoruz
I don't know how to make it stop
- Nasıl durduracağımı bilmiyorum.
I love it, I hate it, and I can't take it
- Seviyorum, nefret ediyorum ve buna dayanamıyorum.
But I keep on coming back to you
- Ama sana dönmeye devam ediyorum.
I know my friends, they give me bad advice
- Arkadaşlarımı tanıyorum, bana kötü tavsiyelerde bulunuyorlar.
Like move on, get you out my mind
- Devam et, seni aklımdan çıkarayım.
But don't you think I haven't even tried?
- Ama denemediğimi bile düşünmüyor musun?
You got me cornered and my hands are tied
- Beni köşeye sıkıştırdın ve ellerim bağlı
You got me so addicted to the drama
- Böylece drama bağımlısı yakaladın beni
I tell myself I'm done with wicked games
- Kendime kötü oyunlarla işim bittiğini söylüyorum.
But then I get so numb with all the laughter
- Ama sonra tüm bu kahkahalarla çok uyuşuyorum.
That I forget about the pain
- Acıyı unuttuğumu
Oh, you stress me out, you kill me
- Beni strese sokarsan, öldürürsün.
You drag me down, you fuck me up
- Beni aşağı sürüklersen, beni mahvedersin.
We're on the ground, we're screaming
- Yerdeyiz, çığlık atıyoruz
I don't know how to make it stop
- Nasıl durduracağımı bilmiyorum.
I love it, I hate it, and I can't take it
- Seviyorum, nefret ediyorum ve buna dayanamıyorum.
But I keep on coming back to you (back to you)
- Ama sana geri dönmeye devam ediyorum (sana geri)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
- Oh, hayır, hayır, sadece sana geri dönmeye devam ediyorum (sana geri)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you
- Hayır, hayır, sadece sana dönmeye devam ediyorum.
And I guess you'll never know
- Ve sanırım asla bilemeyeceksin
All the bullshit that you put me through
- Bana yaşattığın onca saçmalık
And I guess you'll never know, no
- Ve sanırım asla bilemeyeceksin, hayır
Yeah, so you can cut me up and kiss me harder
- Evet, böylece beni kesip daha sert öpebilirsin.
You can be the pill to ease the pain
- Acıyı dindirecek hap olabilirsin.
'Cause I know I'm addicted to your drama
- Çünkü senin dramına bağımlı olduğumu biliyorum.
Baby, here we go again
- Bebeğim, yine başlıyoruz.
Woah, you stress me out, you kill me
- Beni strese sokarsan, öldürürsün.
You drag me down, you fuck me up
- Beni aşağı sürüklersen, beni mahvedersin.
We're on the ground, we're screaming
- Yerdeyiz, çığlık atıyoruz
I don't know how to make it stop
- Nasıl durduracağımı bilmiyorum.
I love it, I hate it, and I can't take it
- Seviyorum, nefret ediyorum ve buna dayanamıyorum.
But I keep on coming back to you (back to you)
- Ama sana geri dönmeye devam ediyorum (sana geri)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (back to you)
- Oh, hayır, hayır, sadece sana geri dönmeye devam ediyorum (sana geri)
Oh, no, no, I just keep on coming back to you (to you, to you)
- Oh, hayır, hayır, sadece sana geri dönmeye devam ediyorum (sana, sana)
I just keep on coming back to you
- Sadece sana dönmeye devam ediyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Louis Tomlinson, Bebe Rexha, Digital Farm Animals
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.