LOVV66 - Трап Трап Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
И, у- Ve, u
Физикал Пэйн
- Fizikçi Payne
LOVV
- LOVV
VVS is always flexin'
- VVS is always flexin'
Шесть-шесть
- Altı-altı
Она как небо, осень, кап-кап
- Gökyüzü gibi, sonbahar, kap-kap
Когда близко LO-LOVV
- Ne zaman yakın lo-LOVV
Как мои деньги — up-up-up-up-up-up
- Nasıl benim para — up-up-up-up-up
Предлагали десять
- On teklif edildi
Забрал десять по десять
- 10'a 10 aldı
Кем я стал всему виной трап-трап-трап-трап-трап
- Ben kim oldum tüm hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata
(У-у-у) Так хочет, чтоб остался (нет-нет)
- (U-U-U) kalmak istiyor (hayır-hayır)
Но я поеду на трап
- Ama merdivene bineceğim.
Где наркота на пацанах
- Çocuklar uyuşturucu nerede
Где делят сучек пополам (поровну)
- Nerede bölmek orospular ikiye (eşit olarak)
Тут swag по стенам, по полам
- Duvarlarda, zeminlerde swag var
Если услышан звук сирены и мигалки
- Siren ve flaşör sesi duyulursa
Run
- Run
Небо, осень, кап-кап
- Gökyüzü, sonbahar, cap cap
Когда близко LO-LOVV
- Ne zaman yakın lo-LOVV
Мои деньги — up-up-up-up-up-up
- Benim para — up-up-up-up-up
Предлагали десять
- On teklif edildi
Забрал десять по десять
- 10'a 10 aldı
Кем я стал всему виной трап-трап-трап-трап-трап
- Ben kim oldum tüm hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata
Все так хотят попасть сюда
- Herkes buraya gelmek istiyor.
Вы же не знаете, что у моих братьев к-к-к-к-клыки в зубах
- Kardeşlerimin dişlerinde diş olduğunu bilmiyorsunuz.
Да, говоришь о проблемах, нам похуй — это ваше (просто похуй)
- Evet, sorunları hakkında konuşmak, biz umurumda değil-bu senin (sadece siktir et)
Давай, глотай-глотай — это всего лишь сперма (всего лишь сперма, ей)
- Hadi, yutmak-yutmak sadece cum (sadece cum, onun)
Вылизал её с головы до ног
- Baştan ayağa yaladı
Не думал, что так проникаю в бошку, но это длится давно
- Kafama böyle girdiğimi sanmıyordum ama uzun zaman önceydi.
У вас так дохуя, ну да, но мы щас играем в UNO (UNO, yeah)
- Evet ama şu anda UNO oynuyoruz.)
Тройка по математике, но знаю, как можно умножить (Шесть-шесть)
- Matematikte üçlü, ama nasıl çarpılabileceğini biliyorum (altı-altı)
Каждый хуй в моём доме знает
- Evimde her Dick bilir
Как оказаться у твоей тёлки меж ножек (Шесть-шесть, yeah)
- Bacaklar arasında piliç olmak nasıl (altı-altı, yeah)
Недавно было мало, а теперь очень много
- Son zamanlarda çok az oldu ve şimdi çok fazla
Трап — это грязь, да (Да), но (Но)
- Merdiven kir, Evet (Evet), ama (ama)
У каждого жителя на карте седьмой ноль
- Haritadaki her sakinin yedinci sıfır var
Она как небо, осень, кап-кап
- Gökyüzü gibi, sonbahar, kap-kap
Когда близко LO-LOVV
- Ne zaman yakın lo-LOVV
Мои деньги — up-up-up-up-up-up
- Benim para — up-up-up-up-up
Предлагали десять
- On teklif edildi
Забрал десять по десять
- 10'a 10 aldı
Кем я стал всему виной трап-трап-трап-трап-трап
- Ben kim oldum tüm hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata
Небо, осень, кап-кап
- Gökyüzü, sonbahar, cap cap
Когда близко LO-LOVV
- Ne zaman yakın lo-LOVV
Мои деньги — up-up-up-up-up-up
- Benim para — up-up-up-up-up
Предлагали десять
- On teklif edildi
Забрал десять по десять
- 10'a 10 aldı
Кем я стал всему виной трап-трап-трап-трап-трап
- Ben kim oldum tüm hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata, hata
Трап — это грязь, да, но
- Merdiven kir, evet, ama
У каждого жителя на карте седьмой ноль
- Haritadaki her sakinin yedinci sıfır var
У каждого жителя на карте седьмой ноль
- Haritadaki her sakinin yedinci sıfır var
У каждого жителя на карте
- Harita üzerinde her sakini var
Седьмой ноль
- Yedinci sıfır
Седьмой ноль
- Yedinci sıfır
Седьмой ноль
- Yedinci sıfır
Седьмой ноль
- Yedinci sıfır
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- LOVV66
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.