Luciano Pereyra & Alejandro Fernández - Quédate İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hoy me encuentro en el camino- Bugün kendimi yolda buluyorum.
Me despierta un nuevo sol
- Yeni bir güneş beni uyandırıyor
La distancia es quien me acerca
- Beni yakınlaştıran mesafe.
Al recuerdo de los dos
- İkisinin anısına
Es verdad, no es suficiente
- Bu doğru, yeterli değil
Verte en el teléfono
- Telefonda görüşürüz
Porque extraño tu mirada
- Çünkü görünüşünü özlüyorum.
Me hace falta tu calor
- Sıcaklığına ihtiyacım var
Ya sé que es parte de mi egoísmo
- Bunun bencilliğimin bir parçası olduğunu biliyorum.
Pero sin ti nada es lo mismo
- Ama sensiz hiçbir şey eskisi gibi değil
Y ya no aguanto un día más de vida sin tenerte aquí
- Ve sensiz geçen bir güne daha dayanamam
Juro que no pido nada
- Yemin ederim hiçbir şey sormuyorum.
Más que llegue el día de volverte a ver
- Gün seni tekrar görmeye geliyor.
Cuando vuelo tan lejos de casa
- Evden bu kadar uzağa uçtuğumda
Me mareo, no sé qué me pasa
- Başım dönüyor, neyin var bilmiyorum.
Aunque intento ser fuerte
- Güçlü olmaya çalışsam da
Mi cuerpo no encuentra sentido si no estás aquí
- Sen burada değilsen vücudum bir anlam ifade etmiyor.
Mis historias se escriben contigo
- Hikayelerim seninle yazıldı.
Y mis noches se llenan de frío
- Ve gecelerim soğuktan doldu
Te lloro y me río, como un loco perdido
- Ağlıyorum ve gülüyorum, kayıp bir deli gibi
Que vive y muere de amor
- Kim yaşıyor ve aşktan ölüyor
Ya sé, es parte de mi egoísmo
- Biliyorum, bu benim bencilliğimin bir parçası.
Pero sin ti nada es lo mismo
- Ama sensiz hiçbir şey eskisi gibi değil
Ya no aguanto un día más de vida sin tenerte aquí
- Sensiz geçen bir güne daha dayanamam.
Te juro que no pido nada
- Yemin ederim hiçbir şey istemiyorum.
Más que llegue el día de volverte a ver
- Gün seni tekrar görmeye geliyor.
Y cuando el día termine
- Ve gün bittiğinde
Quédate, quédate, no me sueltes
- Kal, kal, bırakma
Quédate, que no quiero perderme
- Kal, kaybolmak istemiyorum.
Ya muy pronto estaré ahí
- Yakında orada olacağım
Junto a ti
- Senin yanında
Quédate, quédate entre mis brazos
- Kal, kollarımda kal.
Quédate, para no separarnos
- Kalmak, yani ayrı ayrı değil bize
(Ven, quédate)
- (Gel, kal)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Luciano Pereyra, Alejandro Fernández
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.