Lyna Mahyem - Ciao Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tomber à l'eau sans bouée- Şamandıra olmadan suya düşmek
Méchants veulent m'amadouer
- Kötü adamlar beni ikna etmek istiyor
J'suis une femme et très douée
- Ben bir kadınım ve çok yetenekliyim
J'fais bisous qu'à doudou eh
- Sadece doudou'ya öpüşürüm.
Retiens bien que c'est pas un inconnu qui connaît tes faiblesses
- Zayıf yönlerini bilen bir yabancı olmadığını unutma.
Ça fait mal mais c'est souvent ceux qui disent Tata à ta mère
- Acıtıyor ama çoğu zaman annene Teyze diyenler oluyor.
Le temps file dans l'sablier
- Zaman kum saatinde uçar
J'ai dû mal à oublier
- Unutmakta zorlanmış olmalıyım.
J'ai dû mal à pardonner
- Affetmek için canımı yakmış olmalıyım.
Comme si mon cœur s'arrêtait
- Kalbim durmuş gibi
J'rends service sans rien demander
- Hiçbir şey istemeden iyilik yapıyorum.
J'ai un cœur, Dieu soit loué
- Bir kalbim var, Tanrı'ya şükürler olsun
Et quand j'aime j'peux tout donner, donner, donner, donner, donner
- Ve sevdiğim zaman her şeyi verebilirim, verebilirim, verebilirim, verebilirim, verebilirim
Cerf-volant s'est envolé
- Uçurtma uçup gitti
Petit cœur n'est pas réparé
- Küçük kalp sabit değil
J'dois faire comme si tout allait
- Her şey yolundaymış gibi davranmalıyım.
Comme des parents divorcés
- Boşanmış ebeveynler gibi
Mes sentiments condamnés
- Mahkum duygularım
J'crois que je m'aime mais pas assez
- Sanırım kendimi seviyorum ama yeterli değil
C'est dur quand faut avouer
- İtiraf etmen gerektiğinde çok zor oluyor.
Je préfère mourir que se...(shhh)
- Almak yerine ölürüm daha iyi...(şşş)
Ciao (ciao)
- Çav (çav)
Ciao (aller ciao)
- (Git ciao)Ciao
Ciao (ouais ciao, ici c'est K.O)
- Ciao (evet ciao, işte K.O)
Ciao (ouais ciao)
- Çav (evet çav)
Ciao (aller ciao)
- (Git ciao)Ciao
Ciao (ouais ciao)
- Çav (evet çav)
T'es gentil, on se fout de ta gueule
- Çok naziksin, senin umurunda bile değiliz.
T'es réglo, on t'fais la guerre
- İyisin, seninle savaşıyoruz.
Mais dans l'fond, y a que les bouffons qui jouent aux petites marionnettes
- Ama arka planda, sadece küçük kuklalar oynayan soytarılar var
Des fois j'pense le front à terre
- Bazen alnımın yerde olduğunu düşünüyorum.
On se connaît pas toutes à fait
- Hepimiz birbirimizi tam olarak tanımıyoruz.
Comme un orphelin qui sait pas où aller pour retrouver son père
- Babasını bulmak için nereye gideceğini bilmeyen bir yetim gibi
Tous les mecs c'est des menteurs
- Bütün erkekler yalancıdır.
Bon qu'à faire les géniteurs
- Kuluçka yapmak güzel
Tu comprendras bien que quand
- Bunu ne zaman anlayacaksın
Ils viendront soulever ta sœur
- Gelip kardeşini kaldıracaklar.
Tu mène une vie pas très saine
- Çok sağlıklı olmayan bir hayat sürüyorsun.
Tu gère des meufs pas très saintes
- Çok kutsal piliçlerle baş edemezsin.
Et pour elles tu t'es donné, donné, donné, donné, donné
- Ve onlar için kendini verdin, verdin, verdin, verdin, verdin
Cerf-volant s'est envolé
- Uçurtma uçup gitti
Petit cœur n'est pas réparé
- Küçük kalp sabit değil
J'doit faire comme si tout allait
- Her şey yolundaymış gibi davranmalıyım.
Comme des parents divorcés
- Boşanmış ebeveynler gibi
Mes sentiments condamnés
- Mahkum duygularım
J'crois que je m'aime mais pas assez
- Sanırım kendimi seviyorum ama yeterli değil
C'est dur quand faut avouer
- İtiraf etmen gerektiğinde çok zor oluyor.
Je préfère mourir que se...(shhh)
- Almak yerine ölürüm daha iyi...(şşş)
Ciao (ciao)
- Çav (çav)
Ciao (aller ciao)
- (Git ciao)Ciao
Ciao (ouais ciao, ici c'est K.O)
- Ciao (evet ciao, işte K.O)
Ciao (ouais ciao)
- Çav (evet çav)
Ciao (aller ciao)
- (Git ciao)Ciao
Ciao (ouais ciao oh)
- Çav (evet çav oh)
Tu préfères la haine à la paix
- Nefreti barışa tercih ediyorsun.
Je préfère répondre à l'appel
- Aramayı cevaplamayı tercih ederim.
On dit que tous les moyens sont bons
- Tüm araçların iyi olduğu söylenir
Mais cette phrase-là c'est pour les faibles
- Ama bu cümle zayıflar içindir
J'ai longtemps chanté alouette
- Uzun zamandır lark şarkısını söylüyorum.
Ma carrière n'est pas à louer
- Kariyerim kiralık değil.
Tu donnerais tout pour la lumière
- Işık için her şeyi verirdin.
Pourtant, t'as que dalle à donner
- Yine de verecek bir şeyin yok.
Tu sais que la confiance se gagne
- Güvenin kazanıldığını biliyorsun.
Et que le respect tu vas l'chercher
- Ve bu saygıyı alacaksın
Pour les fous, les tueurs à gages
- Deliler için, tetikçiler için
Les insolvables et les cervelets
- İflas eden ve beyinsiz
Des valeurs dévaloriser
- Değerleri devalüe etmek
Les principes c'est plus ce que c'était
- İlkeler eskiden olduğu gibi daha fazla
T'avais cru me voir dernière
- Beni en son gördüğünü sandın.
Mais les derniers seront premiers
- Ama sonuncusu ilk olacak
Ciao, ciao, ciao oh (ouh-ouh)
- Çav, çav, çav oh (ooh-ooh)
Ciao, ciao, ciao oh
- Hoşçakal, hoşçakal, hoşçakal oh
Ciao (ciao), Ciao (ciao), Ciao oh (ciao)
- Çav (çav), Çav (çav), Çav oh (çav)
Ciao (ciao), Ciao (ciao), Ciao oh (ciao)
- Çav (çav), Çav (çav), Çav oh (çav)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Lyna Mahyem
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.