Maan - Niks Is Heilig Felemenkçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Als ik eerlijk ben erger ik me soms- Dürüst olursam, bazen sinirlenirim.
Komt er minder uit m'n mond dan ik heb liggen op m'n tong
- Ağzımdan dilimden daha az çıkıyor
Maar dat geeft ook niet, want ik ben onderweg
- Ama sorun değil, çünkü yoldayım.
En vertrek naar een plek in m'n hoofd
- Ve kafamda bir yer için ayrılıyorum
Waar ik de enige ben die de code kent
- Kodu bilen tek kişi benim
Hier val ik zonder blauwe plekken
- Burada morarma olmadan düşüyorum
Hoef mezelf niets uit te leggen
- Kendimi açıklamaya gerek yok
Nee, dat hoeft hier niet (Hoeft hier niet)
- Hayır, burada olmak zorunda değil (burada olmak zorunda değil)
Dat hoeft hier niet (Hoeft hier niet)
- Burada olmak zorunda değil (burada olmak zorunda değil)
Hier kan ik fouten blijven maken
- Burada hata yapmaya devam edebilirim
Met de hele wereld slapen
- Tüm dünya ile uyumak
Oh, het boeit me niet (Boeit me niet)
- Oh, umurumda değil (umurumda değil)
Het boeit me niet (Boeit me niet)
- Umurumda bakım () yok
Hier is het veilig
- Burası güvenli.
En niks is heilig
- Ve hiçbir şey kutsal değildir
Hoef m'n gesprekken niet te wissen
- Aramalarımı silmek zorunda değilsin.
Mag me honderd keer vergissen
- Yüzlerce kez yanılıyor olabilir miyim
Deze plek is veilig
- Burası güvenli.
En niks is heilig
- Ve hiçbir şey kutsal değildir
Ik ga de meningen niet missen
- Görüşlerini kaçırmayacağım.
Geen beloftes en geen spijt
- Söz yok ve pişmanlık yok
Als ik eerlijk ben voelt het best wel goed
- Dürüst olmak gerekirse, oldukça iyi hissettiriyor.
Om de dingen niet te doen zoals het zogenaamd wel moet
- İşleri olması gerektiği gibi yapmamak için
Maar soms durf ik niet
- Ama bazen cesaret edemiyorum
Voel die ogen in m'n rug
- # Sırtımdaki o gözleri hisset #
Wat ben ik dan blij met die plek in
- Bu yer ile ne kadar mutluyum
M'n hoofd waar ik altijd naar vlucht
- Her zaman koştuğum yerde başım
Hier is het veilig
- Burası güvenli.
En niks is heilig
- Ve hiçbir şey kutsal değildir
Hoef m'n gesprekken niet te wissen
- Aramalarımı silmek zorunda değilsin.
Mag me honderd keer vergissen
- Yüzlerce kez yanılıyor olabilir miyim
Deze plek is veilig
- Burası güvenli.
En niks is heilig
- Ve hiçbir şey kutsal değildir
Ik ga de meningen niet missen
- Görüşlerini kaçırmayacağım.
Geen beloftes en geen spijt
- Söz yok ve pişmanlık yok
Dan kan ik altijd alles zeggen
- Her zaman bir şey söyleyebilirim
Wat er speelt in mij
- İçimde neler oluyor
Hier leef ik m'n eigen wetten
- Burada kendi yasalarımı yaşıyorum
Alles, alles blijft geheim
- Her şey, her şey gizli kalır
Wat ik bij mezelf denk dat is van mij
- Kendi kendime düşündüğüm şey benim
Hier is het veilig
- Burası güvenli.
En niks is heilig
- Ve hiçbir şey kutsal değildir
Hoef m'n gesprekken niet te wissen
- Aramalarımı silmek zorunda değilsin.
Mag me honderd keer vergissen
- Yüzlerce kez yanılıyor olabilir miyim
Deze plek is veilig
- Burası güvenli.
En niks is heilig
- Ve hiçbir şey kutsal değildir
Ik ga de meningen niet missen
- Görüşlerini kaçırmayacağım.
Geen beloftes en geen spijt
- Söz yok ve pişmanlık yok
Hier val ik zonder blauwe plekken
- Burada morarma olmadan düşüyorum
Hoef mezelf niets uit te leggen
- Kendimi açıklamaya gerek yok
Nee, dat hoeft hier niet (Hoeft hier niet)
- Hayır, burada olmak zorunda değil (burada olmak zorunda değil)
Dat hoeft hier niet (Hoeft hier niet)
- Burada olmak zorunda değil (burada olmak zorunda değil)
Hier kan ik fouten blijven maken
- Burada hata yapmaya devam edebilirim
Met de hele wereld slapen
- Tüm dünya ile uyumak
Oh, het boeit me niet (Boeit me niet)
- Oh, umurumda değil (umurumda değil)
Het boeit me niet (Boeit me niet)
- Umurumda bakım () yok
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Maan
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.