Macklemore Feat. Ziggy Stardust - And We Danced Video Klip + Şarkı Sözleri

72 İzlenme

Macklemore Feat. Ziggy Stardust - And We Danced İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

And we danced and we cried
- Ve dans ettik ve ağladık
And we laughed and had a really, really, really good time
- Ve güldük ve gerçekten, gerçekten, gerçekten iyi vakit geçirdik
Take my hand, let's have a blast
- Elimi tut, hadi eğlenelim
And remember this moment for the rest of our lives
- Ve bu anı hayatımızın geri kalanında hatırlayın

Our lives, our lives, our lives, our lives
- Hayatlarımız, hayatlarımız, hayatlarımız, hayatlarımız
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
- Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Tonight, tonight, tonight, tonight, tonight
- Bu gece, bu gece, bu gece, bu gece, bu gece
'Cause tonight's the night
- Çünkü bu gece o gece
Am I right?
- Haksız mıyım?
Dance
- Dans
Feels like night for a party
- Bir parti için gece gibi hissediyor
My nature so naughty
- Doğam çok yaramaz
There's a knock on the door, it's the neighbors
- Kapıda bir vuruş var, komşular
Quick cock blocking
- Hızlı horoz engelleme
We're having a ho-down, you hoe's down?
- Bir ho-down yaşıyoruz, sen hoe aşağı mı?
Don't let me pull my hose out
- Hortumumu çıkarmama izin verme.
'Cause it's big, long, pink, strong
- Çünkü büyük, uzun, pembe, güçlü
And known to dance like all night long
- Ve bütün gece dans ettiği biliniyor
Grab my hand, play this song
- Elimi tut, bu şarkıyı çal
DJ save my life, come on
- DJ hayatımı kurtar, hadi
Leave your fear, back off the wall
- Korkunu bırak, duvardan geri çekil
Free of beat and pussy pop
- Ücretsiz arasında beat ve kedi pop
If you don't have a pussy
- Eğer bir kedi yoksa
Pop a cock into a booty
- Pop bir horoz içine bir ganimet
To a booty
- Bir ganimet için

And we danced and we cried
- Ve dans ettik ve ağladık
And we laughed and had a really, really, really good time
- Ve güldük ve gerçekten, gerçekten, gerçekten iyi vakit geçirdik
Take my hand, let's have a blast
- Elimi tut, hadi eğlenelim
And remember this moment for the rest of our lives
- Ve bu anı hayatımızın geri kalanında hatırlayın

I am not, I am not going to stand on the wall
- Ben değilim, ben duvarda durmak için gitmiyorum
I will dance, I will dance, I will break that ass off
- Dans edeceğim, dans edeceğim, o kıçını kıracağım
And I see you in the corner, corner looking so small
- Ve seni köşede görüyorum, köşe çok küçük görünüyor
Doing the robot like if I die tonight at least I went hard
- Robotu bu gece ölecekmişim gibi yapmak en azından çok zordu
I will not, I will not give a damn who watches me
- Beni kimin izlediği umurumda değil.
I will live, I will live liberate the fox in me
- Yaşayacağım, yaşayacağım, içimdeki tilkiyi özgürleştireceğim
I will be the discoball, freak and give my all
- Ben discoball olacak, ucube ve benim tüm vermek
To whatever girl's booty I'm freaking on
- Ne olursa olsun kız ganimet için çıldırıyorum
I'm not skeeting nah, it's just freaking hot
- Ben skeeting değilim hayır, sadece çok sıcak
Alright I skeeted
- Tamam ben skeeted
I will not be a mannequin
- Manken olmayacağım.
The ego banish it
- Ego onu kovmak
The roof's on fire
- Çatı yanıyor
Let's burn down the Vatican
- Vatikan'ı yakalım
I will moon walk to Pluto in honor of Michael Jackson
- Michael Jackson'ın onuruna pluto'ya ay yürüyüşü yapacağım
In heaven he'll be saying: "That man is tight at dancing"
- Cennette Şöyle diyecek: "bu adam dansa sıkı sıkıya bağlı"
RIP to the king, Michael Jackson, we learned it all from you
- Kral'a RIP, Michael Jackson, hepsini senden öğrendik
Dedicate this to the dance floor
- Bunu dans pistine adamak
Party up the sorrow 'til tomorrow morning happens
- Yarın sabaha kadar üzüntü Partisi
We pledge allegiance to the DJ, put your hands up
- DJ'E bağlılık sözü veriyoruz, ellerini Kaldır

And we danced and we cried
- Ve dans ettik ve ağladık
And we laughed and had a really, really, really good time
- Ve güldük ve gerçekten, gerçekten, gerçekten iyi vakit geçirdik
Take my hand, let's have a blast
- Elimi tut, hadi eğlenelim
And remember this moment for the rest of our lives
- Ve bu anı hayatımızın geri kalanında hatırlayın

You see me looking at you from that bar right over there
- Şuradaki bardan sana baktığımı görüyorsun.
But your friends are huddled up and they are hating on a player
- Ama arkadaşların toplandı ve bir oyuncudan nefret ediyorlar
I just want to dance with you, get on the back of you
- Sadece seninle dans etmek istiyorum, arkana yaslan
Tip tap the boots, extract the truth
- İpucu botlara dokunun, gerçeği çıkarın
Da-Dance with you, get on the back of you
- Da-seninle dans et, arkana yaslan
Da-Dance, dance, dance
- Da-dans, dans, dans
Awesome
- Müthiş
Oh-ee, oh-ee, oh
- Oh-ee, oh-ee, oh
Oh-ee, oh-ee, oh
- Oh-ee, oh-ee, oh
Hey-oh, hey-oh
- Hey-oh, hey-oh
Hey-oh, hey-oh
- Hey-oh, hey-oh
Uh-ah-ba-bo
- Ah-ah-ba-bo
Uh-ah-ba-bo
- Ah-ah-ba-bo
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
- Zib-oh-da-biz-bab-ba-dap-bop-bop
Zib-oh-da-we-bab-ba-dap-bop-bop
- Zib-oh-da-biz-bab-ba-dap-bop-bop
And we danced and we cried
- Ve dans ettik ve ağladık
And we laughed and had a really, really, really good time
- Ve güldük ve gerçekten, gerçekten, gerçekten iyi vakit geçirdik
Take my hand, let's have a blast
- Elimi tut, hadi eğlenelim
And remember this moment for the rest of our lives
- Ve bu anı hayatımızın geri kalanında hatırlayın
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Macklemore, Ziggy Stardust
Macklemore Feat. Ziggy Stardust - And We Danced Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=fc2bae08b
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/Vhf5cuXiLTA/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.