Mahmood & Elisa - Rubini Video Klip + Şarkı Sözleri

44 İzlenme

Mahmood & Elisa - Rubini İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Te l'avevo detto, qui nessuno sente mai
- Sana söyledim, burada kimse duymuyor.
Te l'avevo detto, qui nessuno vede mai, mai
- Sana söyledim, kimse burayı görmez, asla
Mai, fino a quando la verità viene su a galla
- Asla, gerçek ortaya çıkana kadar
Come un pesce morto, come la merda
- Ölü bir balık gibi, bok gibi

Allora tutti muti, muti come sconosciuti
- Sonra hepsi aptal, yabancı gibi aptal
Sanno solo fare roll the eye
- Sadece gözü nasıl yuvarlayacaklarını biliyorlar.
Roll the eye, roll the eye, roll the eye, roll the eye
- Gözü yuvarla, gözü yuvarla, gözü yuvarla, gözü yuvarla
Ah, ah
- Ah, ah

Lo so, non ho tempo però
- Biliyorum, zamanım yok gerçi.
Nel weekend sono fuori, almeno te capiscimi se
- Hafta sonu dışarıdayım, en azından beni anlıyorsan
Sto per un attimo
- Bir saniye beklerim.
Un po' fatto, da te tornerò in monopattino
- Biraz işim bitti, sana bir motorla döneceğim.

Chiamo Gugu e Davide per andare in giro
- Gugu ve David'i dolaşmaya çağırıyorum.
So che ti fa strano quando chiamo un amico "fratellino"
- Bir arkadaşıma "küçük kardeş" dememin seni garipleştirdiğini biliyorum.
Che ti importa se a scuola avevo tre
- Okulda üç tane olsaydı ne derdin olurdu?
Con la mano sopra il piano
- Elini yerden Kaldır.
Faccio un po' da me
- Tek başıma biraz yaparım.

Ma sai, non mi sono mai preso male
- Ama biliyorsun, kendimi hiç kötü hissetmedim.
Avevo la chiave
- Anahtar bendeydi
Ma stare con te finirà che mi darà alla testa
- Ama seninle olmak sonunda bana kafa verecek.
Come rubini rossi nella bocca
- Ağızda kırmızı yakut gibi
Ma te lo dico subito, tu non venire qui se poi
- Ama hemen söyleyeceğim, eğer o zaman buraya gelmezsen
Cerchi solo un brivido, lasci solo un livido
- Sadece bir heyecan arıyorsun, sadece bir çürük bırakıyorsun

Ma stare con te finirà che mi darà alla testa
- Ama seninle olmak sonunda bana kafa verecek.
Come rubini rossi nella bocca
- Ağızda kırmızı yakut gibi
Ma te lo dico subito, tu non venire qui se poi
- Ama hemen söyleyeceğim, eğer o zaman buraya gelmezsen
Cerchi solo un brivido, lasci solo un livido
- Sadece bir heyecan arıyorsun, sadece bir çürük bırakıyorsun

Tu mi guardavi male
- Bana kötü görünüyordun
Io mi guardavo le spalle
- Arkamı izliyordum
Te la passavi bene, io avevo problemi da grande
- İyi vakit geçiriyordun, büyürken sorunlarım vardı.
Io col bicchiere vuoto e tu: "Ehi, occhio che spande"
- Boş kadehli ben ve sen: "hey, yayılan göz"
Io col bicchiere vuoto e tu: "Ehi, occhio che spande"
- Boş kadehli ben ve sen: "hey, yayılan göz"

Son fatta due risate, le tasche vuote
- İki kahkaha, boş cepler
Del mio cuore rotto
- Kırık kalbimden
Come un quadro astratto
- Soyut bir resim olarak
Castelli di rabbia, unica sovrana
- Öfke kaleleri, tek egemen
Di titanio la fibra
- Titanyum elyaf
Forse un po' sola
- Belki biraz yalnız

Con te non mi sono mai presa male
- Seninle hiç kötü olmadım.
Sei tu la mia chiave
- Sen benim anahtarımsın.
Ma stare con te finirà che mi darà alla testa
- Ama seninle olmak sonunda bana kafa verecek.
Come rubini rossi nella bocca
- Ağızda kırmızı yakut gibi
Ma te lo dico subito, tu non venire qui se poi
- Ama hemen söyleyeceğim, eğer o zaman buraya gelmezsen
Cerchi solo un brivido, lasci solo un livido
- Sadece bir heyecan arıyorsun, sadece bir çürük bırakıyorsun

Ma stare con te finirà che mi darà alla testa
- Ama seninle olmak sonunda bana kafa verecek.
Come rubini rossi nella bocca
- Ağızda kırmızı yakut gibi
Ma te lo dico subito, tu non venire qui se poi
- Ama hemen söyleyeceğim, eğer o zaman buraya gelmezsen
Cerchi solo un brivido, lasci solo un livido
- Sadece bir heyecan arıyorsun, sadece bir çürük bırakıyorsun

Giorni passano
- Günler geçiyor
Ricordi cadono in fondo
- Anılar dibe düşer
Come un temporale
- Bir fırtına gibi
Guardo la tua faccia fare
- Ne yüzünü izliyorum
Roll the eye, roll the eye, roll the eye, roll the eye
- Gözü yuvarla, gözü yuvarla, gözü yuvarla, gözü yuvarla

Troppi schiaffi te li
- Çok fazla tokat onları
Porti dietro come
- Gibi arkasında taşımak
Flashback da dimenticare
- Unutmak için geri dönüşler
Sai che non mi piace fare
- Yapmayı sevmediğimi biliyorsun.
Roll the eye, roll the eye, roll the eye, roll the eye
- Gözü yuvarla, gözü yuvarla, gözü yuvarla, gözü yuvarla

Ma stare con te finirà che mi darà alla testa
- Ama seninle olmak sonunda bana kafa verecek.
Come rubini rossi sulla bocca
- Ağzındaki kırmızı yakutlar gibi
Ma te lo dico subito, tu non venire qui se poi
- Ama hemen söyleyeceğim, eğer o zaman buraya gelmezsen
Cerchi solo un brivido, lasci solo un livido
- Sadece bir heyecan arıyorsun, sadece bir çürük bırakıyorsun

Ma stare con te finirà che mi darà alla testa
- Ama seninle olmak sonunda bana kafa verecek.
Come rubini rossi sulla bocca
- Ağzındaki kırmızı yakutlar gibi
Ma te lo dico subito, tu non venire qui se poi
- Ama hemen söyleyeceğim, eğer o zaman buraya gelmezsen
Cerchi solo un brivido, lasci solo un livido
- Sadece bir heyecan arıyorsun, sadece bir çürük bırakıyorsun

E più mi guardavano male, più ero una hit mondiale
- Ve bana baktıkça, dünya çapında bir hit oldum.
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Mahmood, Elisa
Mahmood & Elisa - Rubini Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=89bae26dc
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/-njNe2pzq3w/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.