Mahmood - Inuyasha İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Quando mi dici addio tu mi spezzi il cuore- Elveda dediğinde kalbimi kırıyorsun.
Arrivare ad alzare le mani non mi piace più
- Ellerimi kaldırıyorum artık bundan hoşlanmıyorum
Se litighiamo in mezzo ad altre persone
- Eğer diğer insanlar arasında kavga edersek
Non ha senso chiedere agli amici chi ha ragione
- Arkadaşlarına kimin haklı olduğunu sormanın bir anlamı yok
Se per te non vale un cazzo chi siamo
- Eğer kim olduğumuza değmezse
Oggi per me noi valiamo
- Bugün benim için buna değer
Più di un ocean drive
- Bir okyanus sürüşünden daha fazlası
Se ti chiedo come stai
- Sana nasıl olduğunu sorarsam
La verità brucia in faccia
- Gerçek yüzünde yanar
Come la cicatrice di Inuyasha
- Inuyasha'nın izi gibi
Non so più come stiamo ancora in piedi
- Hala nasıl durduğumuzu bilmiyorum.
Non sarò mai uno di quei rich kid
- Asla o zengin çocuklardan biri olmayacağım.
Mi vedi e lo capisci
- Beni görüyorsun ve bunu anlıyorsun
Stare con me ti sembrerà come planare sui go-kart
- Benimle olmak go-kartlar üzerinde kayma gibi hissedeceksiniz
Lo ammetto che non ho fatto di tutto
- Her şeyi yapmadığımı İTİRAF EDİYORUM
Per dirti in faccia che oramai
- Bunu şimdi yüzüne söylemek için
Dire addio non vuol dire che è la fine
- Elveda demek, bunun sonu olduğu anlamına gelmez
Metterò il peggio di me
- En kötüsünü koyacağım
Dentro a una crisalide
- Bir krizalit içinde
Per non farti più male
- Kendine zarar vermeyi bırakmak için
Se lo farai anche te
- Eğer sen de yaparsan
Passare tutti i giorni insieme fa paura
- Her gün birlikte geçirmek korkutucu
Dirti che voglio stare solo è difficile
- Sana yalnız kalmak istediğimi söylemek zor
La gente ti parla poi ti ama vuole tutto poi ti spara
- İnsanlar seninle konuşuyor o zaman seni seviyor o her şeyi istiyor o zaman seni vuruyor
Preferisco te a chi mi mente
- Bana yalan söyleyeni tercih ederim.
Scopare in giro non mi lascia niente
- Etrafta dolaşmak bana hiçbir şey bırakmıyor
Non sarò mai uno di quei rich kid
- Asla o zengin çocuklardan biri olmayacağım.
Mi vedi e lo capisci
- Beni görüyorsun ve bunu anlıyorsun
Stare con me ti sembrerà come planare sui go-kart
- Benimle olmak go-kartlar üzerinde kayma gibi hissedeceksiniz
Lo ammetto che non ho fatto di tutto
- Her şeyi yapmadığımı İTİRAF EDİYORUM
Per dirti in faccia che oramai
- Bunu şimdi yüzüne söylemek için
Dire addio non vuol dire che è la fine
- Elveda demek, bunun sonu olduğu anlamına gelmez
Metterò il peggio di me
- En kötüsünü koyacağım
Dentro a una crisalide
- Bir krizalit içinde
Per non farti più male
- Kendine zarar vermeyi bırakmak için
Se lo farai anche te
- Eğer sen de yaparsan
Penso qua sopra al muretto di casa
- Burada, evin küçük duvarında düşünüyorum.
Come ho fatto a credere che alla mia età
- Bu yaşta buna nasıl inandım
Si possa andare avanti senza perdono
- Affetmeden devam edebilirsin.
Perché di sputarsi in faccia in piazza Duomo non mi va
- Piazza Duomo'da yüzüne tükürmek neden bana uymuyor
Dammi dammi dammi un motivo per non fare danni danni danni
- Bana ver bana ver bana zarar vermemek için bir sebep ver hasar hasar
Queste più che parole son drammi drammi drammi drammi e
- Bunlar kelimelerden daha fazlası dramalar dramalar dramalar dramalar ve
Fanculo se spari me
- Eğer beni vurursan siktir et
Non sarò mai uno di quei rich kid
- Asla o zengin çocuklardan biri olmayacağım.
Mi vedi e lo capisci
- Beni görüyorsun ve bunu anlıyorsun
Stare con me ti sembrerà come planare sui go-kart
- Benimle olmak go-kartlar üzerinde kayma gibi hissedeceksiniz
Metterò il peggio di me
- En kötüsünü koyacağım
Dentro a una crisalide
- Bir krizalit içinde
Per non farti più male
- Kendine zarar vermeyi bırakmak için
Se lo farai anche te
- Eğer sen de yaparsan
Se lo farai anche te
- Eğer sen de yaparsan
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mahmood
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.