Major Lazer Feat. Aya Nakamura & Swae Lee - C'est Cuit Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
C'est cuit- Pişmesi için
Eh, eh, eh-eh-eh
- Eh, eh, eh-eh-eh
Major Lazer
- Binbaşı Lazer
Il veut soigner tous mes maux, mais j'lui dis d'aller doucement, yeah
- Tüm rahatsızlıklarımı tedavi etmek istiyor ama ona sakin olmasını söylüyorum, evet.
Il veut effacer mes doutes et mes peines et ça, tendrement, yeah
- Şüphelerimi ve üzüntülerimi silmek istiyor ve şefkatle, evet
Mais moi, je marche à l'instinct (à l'instinct)
- Ama içgüdü üzerinde yürüyorum (içgüdü)
Est-ce que tu sens cette énergie? (énergie)
- Bu enerjiyi hissediyor musun? (enerji)
J'veux ressentir ça jusqu'à la fin
- Bunu sonuna kadar hissetmek istiyorum.
Sinon c'est mort, j'vais tracer ma route
- Yoksa ölür, yolumun izini sürerim.
C'est cuit (c'est cuit), c'est cuit (c'est cuit)
- Pişirilir (pişirilir), pişirilir (pişirilir)
Tu m'vois pas venir, demande pas "c'est qui?" (c'est qui?)
- Geldiğimi görmüyorsun, "o kim?" (bu kim?)
En i (en i), j'arrive (j'arrive)
- I'de (ı'de), geliyorum (geliyorum)
Y a pas d'débat, c'est moi la pépite
- Tartışma yok, benim nugget.
Yeah, baby don't you go nowhere, freeze
- Evet, bebeğim hiçbir yere gitme, kıpırdama
Even though you get what you want, say please (yeah)
- İstediğini elde etsen bile, lütfen söyle (evet)
I can put a date on it, say when (yo)
- Bir randevu ayarlayabilirim, ne zaman (yo)
Spinning French ship, baby, scream "oui, oui" (hé, oui)
- Dönen Fransız gemisi, bebeğim, "oui, oui" diye bağır (hey, oui)
Among shawty, I be the man, party like a Benz
- Shawty arasında, ben bir erkek olacağım, bir Benz gibi parti yapacağım
Grab up your friends, we leavin' (allez, allez) (we leavin')
- Arkadaşlarını al, gidiyoruz (gidiyoruz, gidiyoruz) (gidiyoruz)
Snatch up a diamond, treat it
- Bir elmas kedi, tedavi et
Take care of you, buy you rocks like a princess (yeah)
- Kendine iyi bak, bir prenses gibi taş al (evet)
Come on, you know it don't stop (stop it)
- Hadi, durmadığını biliyorsun (dur)
She come and tour me, catching on (allez, allez)
- Gelip beni gezdirdi, yakaladı (git, git)
Pull over, how crazy you drivin'? (drive)
- Kenara çek, ne kadar deli sürüyorsun? (sürücü)
I make promises to call (call)
- Sözler (çağrı)çağrısı yapıyorum
Mais moi, je marche à l'instinct (à l'instinct)
- Ama içgüdü üzerinde yürüyorum (içgüdü)
Est-ce que tu sens cette énergie? (énergie)
- Bu enerjiyi hissediyor musun? (enerji)
J'veux ressentir ça jusqu'à la fin
- Bunu sonuna kadar hissetmek istiyorum.
Sinon c'est mort, j'vais tracer ma route
- Yoksa ölür, yolumun izini sürerim.
C'est cuit (c'est cuit), c'est cuit (c'est cuit)
- Pişirilir (pişirilir), pişirilir (pişirilir)
Tu m'vois pas venir, demande pas "c'est qui?" (c'est qui?)
- Geldiğimi görmüyorsun, "o kim?" (bu kim?)
En i (en i), j'arrive (j'arrive)
- I'de (ı'de), geliyorum (geliyorum)
Y a pas d'débat, c'est moi la pépite
- Tartışma yok, benim nugget.
C'est cuit (c'est cuit), c'est cuit (c'est cuit)
- Pişirilir (pişirilir), pişirilir (pişirilir)
Tu m'vois pas venir, demande pas "c'est qui?" (c'est qui?)
- Geldiğimi görmüyorsun, "o kim?" (bu kim?)
En i (en i), j'arrive (j'arrive)
- I'de (ı'de), geliyorum (geliyorum)
Y a pas d'débat, c'est moi la pépite (pépite)
- Tartışma yok, benim nugget (nugget)
Miskine, miskine, t'es débordé (eh)
- Miskine, miskine, bunalmışsın (eh)
Y a pas d'soucis, j'v'-esqui les gens relous (yeah)
- Endişelenecek bir şey yok, j'v'-esqui halkı relous (evet)
J'vois pas la concu', t'inquiète, j'vais bien roder (ouais, yeah)
- Bu tasarımın bir bakın, merak etmeyin ben, (Evet)da çalıştırırım, Evet
J'vais bien roder, yeah, yeah
- İçeri gireceğim, evet, evet
C'est cuit (c'est cuit), c'est cuit (c'est cuit)
- Pişirilir (pişirilir), pişirilir (pişirilir)
Tu m'vois pas venir, demande pas "c'est qui?" (c'est qui?)
- Geldiğimi görmüyorsun, "o kim?" (bu kim?)
En i (en i), j'arrive (j'arrive)
- I'de (ı'de), geliyorum (geliyorum)
Y a pas d'débat, c'est moi la pépite
- Tartışma yok, benim nugget.
C'est cuit (c'est cuit), c'est cuit (c'est cuit)
- Pişirilir (pişirilir), pişirilir (pişirilir)
Tu m'vois pas venir, demande pas "c'est qui?" (c'est qui?)
- Geldiğimi görmüyorsun, "o kim?" (bu kim?)
En i (en i), j'arrive (j'arrive)
- I'de (ı'de), geliyorum (geliyorum)
Y a pas d'débat, c'est moi la pépite (la pépite)
- Tartışma yok, benim nugget (nugget)
C'est cuit
- Pişmesi için
Pas d'dé-, pas d'débat (Major Lazer)
- Zar yok, tartışma yok (Binbaşı Lazer)
Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat (c'est cuit, c'est cuit)
- De-tartışma, hiç de, hiçbir tartışma (c'est cuıt, c'est cuıt)
Pas d'dé-, pas d'débat
- Meydan okuma yok, tartışma yok
Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat (moi la pépite)
- Tartışma yok, tartışma yok (ben nugget'ım)
C'est cuit (eh, eh, eh)
- Pişmiş (eh, eh, eh)
Pas d'dé-, pas d'débat
- Meydan okuma yok, tartışma yok
Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat (what you wanna say, wanna say?) (c'est cuit, c'est cuit)
- Tartışma yok, tartışma yok, tartışma yok (ne söylemek istiyorsun, söylemek ister misin?) (pişmiş, pişmiş)
Pas d'dé-, pas d'débat
- Meydan okuma yok, tartışma yok
Dé-débat, pas d'dé-, pas d'débat (moi la pépite) (what you wanna say, wanna say?)
- Tartışma yok, tartışma yok, tartışma yok (moi la nugite) (ne söylemek istiyorsun, söylemek ister misin?)
C'est cuit
- Pişmesi için
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Major Lazer, Aya Nakamura, Swae Lee
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.