Maluma - Te Quiero İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ah, ja, ja, ja- Ah, ha, ha, ha
Maluma, baby
- Maluma, bebeğim
Uh
- Ah ...
'Cucha esto
- 'Şunu dinle
Para qué darte una rosa
- Neden sana bir gül vereyim
Para qué darte mil besos
- Neden binlerce öpücük veriyorsun
Pa' qué darte tantas cosas
- Sana çok şey vermek için
Si tú no valoras eso
- Eğer buna değer vermezsen
Para qué tenerte cerca
- Neden buralardasın
Si ahora te siento tan lejos
- Eğer şimdi seni çok uzakta hissediyorsam
Puede que yo sea bueno
- Belki de iyiyim.
Pero, no nací pendejo
- Ama ben bir pislik olarak doğmadım.
Dejo, dejo de pensarte hoy
- Dur ben seni düşünerek bugün bırakırım
Dejo de extrañarte hoy
- Seni özledim bugün bırakırım
Si tú cruza' la puerta
- Eğer kapıdan girersen
Detrá' de ti yo no voy
- Senden sonra gitmiyorum.
Qué bien que te vas
- Gidiyor olmanıza çok sevindim.
Qué bueno que te fuiste
- Sol sevindim.
Prefiero estar solo
- Yalnız olmayı tercih ederim
Que contigo y triste
- Bu seninle ve üzgün
Qué bien que te vas
- Gidiyor olmanıza çok sevindim.
Qué bueno que te fuiste
- Sol sevindim.
Déjame contarte
- Sana söyleyeyim
Que un favor me hiciste
- Bana bir iyilik yaptığını
Pensándolo bien
- İkinci düşüncede
Te quiero, te quiero, te quiero
- Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Te quiero y te quiero
- Seni seviyorum Ve seni seviyorum
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero te quiero, te quiero, te quiero
- Ama seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Te quiero y te quiero
- Seni seviyorum Ve seni seviyorum
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Lo presentí desde hace rato
- Bir süre hissettim.
Que yo era tu segundo plato
- Senin ikinci dersin olduğumu
Ahora ven y ponte en mi' zapato'
- Şimdi gel ve ayakkabımı giy.
Pa' que tú entienda' cómo e' que se rompió el trato
- Böylece anlaşmanın nasıl bozulduğunu anlıyorsunuz
El ratón se comió hasta el gato
- Fare kediyi bile yedi
Yeh, yeh; yeh, yeh
- He he; yeh, yeh
Como decía Héctor: tú eres un periódico de ayer
- Hector'un dediği gibi: sen dünün gazetesisin
Qué bien que te vas
- Gidiyor olmanıza çok sevindim.
Qué bueno que te fuiste
- Sol sevindim.
Prefiero estar solo
- Yalnız olmayı tercih ederim
Que contigo y triste
- Bu seninle ve üzgün
Qué bien que te vas
- Gidiyor olmanıza çok sevindim.
Qué bueno que te fuiste
- Sol sevindim.
Déjame contarte
- Sana söyleyeyim
Que un favor me hiciste
- Bana bir iyilik yaptığını
Pensándolo bien
- İkinci düşüncede
Te quiero, te quiero, te quiero
- Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Te quiero y te quiero
- Seni seviyorum Ve seni seviyorum
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero te quiero, te quiero, te quiero
- Ama seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Te quiero y te quiero
- Seni seviyorum Ve seni seviyorum
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
¡Eah!
- Eah!
Dímelo, Sergio
- Söyle Bana Sergio.
¡Dom!
- Dom!
Esto suena a 2035, papi
- 2035'e benziyor Baba.
¡Eah!
- Eah!
(Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y te quiero)
- (Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum Ve seni seviyorum)
Con el pasito tun-tun me voy despacito (¿Cómo?)
- Küçük adım tun-tun ile yavaş yavaş gidiyorum (nasıl?)
Se acabó tu rumba, se acabó tu visito
- Rumba bitti, ziyaretin bitti
(Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y te quiero)
- (Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum Ve seni seviyorum)
Arranca de aquí, piraña
- Git buradan Piranha.
Oye, muchacha, mujer que todo lo daña
- Hey, kız, her şeye zarar veren kadın
(Te quiero, te quiero, te quiero, te quiero y te quiero)
- (Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum Ve seni seviyorum)
Ere' como una mariposa: rama que ves y ahí te posas
- Ere ' like a butterfly: dal görüyorsun ve orada tüniyorsun
Qué bien que te vas
- Gidiyor olmanıza çok sevindim.
Qué bueno que te fuiste
- Sol sevindim.
Prefiero estar solo
- Yalnız olmayı tercih ederim
Que contigo y triste
- Bu seninle ve üzgün
Qué bien que te vas
- Gidiyor olmanıza çok sevindim.
Qué bueno que te fuiste
- Sol sevindim.
Déjame contarte
- Sana söyleyeyim
Que un favor me hiciste
- Bana bir iyilik yaptığını
Pensándolo bien
- İkinci düşüncede
Te quiero, te quiero, te quiero
- Seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Te quiero y te quiero
- Seni seviyorum Ve seni seviyorum
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero te quiero, te quiero, te quiero
- Ama seni seviyorum, seni seviyorum, seni seviyorum
Te quiero y te quiero
- Seni seviyorum Ve seni seviyorum
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Pero bien lejos
- Ama çok uzak
Maluma, baby
- Maluma, bebeğim
Jajaja
- Hahaha
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Maluma
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.