Måneskin - LA PAURA DEL BUIO Video Klip + Şarkı Sözleri

100 İzlenme

Måneskin - LA PAURA DEL BUIO İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Sento mille voci che parlano, ma non sento che dicono
- Binlerce sesin konuştuğunu duyuyorum ama onların söylediklerini duymuyorum.
Mi guardo allo specchio ed immagino di essere al circo
- Aynaya bakıyorum ve sirkte olduğumu hayal ediyorum.
Su una giostra di felicità e non voglio andare giù
- Bir atlıkarınca mutluluk ve aşağı gitmek istemiyorum
Anche se non mi diverto più
- Artık zevk almasam bile
A volte mi sento un miracolo e a volte ridicolo
- Bazen bir mucize gibi hissediyorum ve bazen gülünç
Poi perdo la testa in un attimo, ma non ditelo in giro
- Sonra bir anda kafamı kaybediyorum, ama etrafa söyleme
Son fuori di me
- Yanımdayım
Son fuori di me
- Yanımdayım

E quindi prendimi, mordimi, toglimi tutto
- Ve böylece beni al, ısır, her şeyi benden al
Continuerò a non avere la paura del buio
- Karanlıktan korkmamaya devam edeceğim.
Ed anche quando sarò giù per terra distrutto
- Ve yeryüzüne yıkıldığımda bile
Continuerò a non avere la paura del buio
- Karanlıktan korkmamaya devam edeceğim.
E quindi sputami, strappami i vestititi di dosso
- O yüzden tükür beni, soyun giysilerimi
Continuerò a non avere la paura del buio
- Karanlıktan korkmamaya devam edeceğim.
E quindi comprami, vendimi, fammi di tutto
- Öyleyse beni satın al, sat, her şeyi yap
Sei soltanto tu ad avere la paura del buio, noi no
- Karanlıktan korkan tek kişi sensin, biz değiliz.
Noi no, io no, io
- Biz, ben, ben, ben

Preparo il mio valzer col diavolo
- Valsimi şeytanla hazırlıyorum.
Da quando son piccolo
- Küçüklüğümden beri
Puoi darmi del pazzo, bastardo, malato
- Bana deli diyebilir misin, seni piç, hasta?
Io ci brinderò sopra col vino
- Şarapla kadeh kaldıracağım.
Sì, brinderò te
- Evet, tost yaparım sana
Sì, brinderò te perché so che anche se mi hai odiato
- Evet, kadeh kaldıracağım çünkü benden nefret etmene rağmen bunu biliyorum.
Canterai il mio nome
- Benim adım söylersin

E quindi prendimi, mordimi, toglimi tutto
- Ve böylece beni al, ısır, her şeyi benden al
Continuerò a non avere la paura del buio
- Karanlıktan korkmamaya devam edeceğim.
Ed anche quando sarò giù per terra distrutto
- Ve yeryüzüne yıkıldığımda bile
Continuerò a non avere la paura del buio
- Karanlıktan korkmamaya devam edeceğim.
E quindi sputami, strappami i vestititi di dosso
- O yüzden tükür beni, soyun giysilerimi
Continuerò a non avere la paura del buio
- Karanlıktan korkmamaya devam edeceğim.
E quindi comprami, vendimi, fammi di tutto
- Öyleyse beni satın al, sat, her şeyi yap
Sei soltanto tu ad avere la paura del buio, noi no
- Karanlıktan korkan tek kişi sensin, biz değiliz.

Tu tornerai da me con l'aria stanca
- Yorgun görünerek bana döneceksin.
Porterai dei tagli sulle braccia
- Kollarında kesikler takacaksın.
Sei rimasta sola sulla barca
- Teknede yalnızdın.
Riconosco i segni sulla faccia
- Yüzdeki izleri tanıyorum.

Tu tornerai da me con le mani giunte
- Ellerini sıkarak bana geri döneceksin.
Tornerai da me
- Bana geri geleceksin
Tornerai da me con le mani giunte
- Ellerini sıkarak bana geri döneceksin.
Tornerai da me
- Bana geri geleceksin
Tornerai da me con le mani giunte
- Ellerini sıkarak bana geri döneceksin.
Tornerai da me
- Bana geri geleceksin
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Måneskin
Måneskin - LA PAURA DEL BUIO Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=0050e57a2
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/i-V6cmSPIJ8/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.