Måneskin - Le Parole Lontane İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Come l'aria mi respirerai- Beni nasıl nefes alacaksın
Il giorno che
- O gün
Ti nasconderò dentro frasi che
- Seni bu cümlelerle saklayacağım
Non sentirai
- Hiç duymayacaksın
Che l'errore tuo è stato amarmi
- Bu senin hatan sevmek oldu bana
Come se domani
- Sanki yarın
Il mondo fosse uguale
- Dünya eşitti
A com'era ieri
- Ve dün nasıldı
Adesso lasciami credere che questo sia reale
- Şimdi bunun gerçek olduğuna inanmama izin ver
Che sento l'ansia che sale
- Endişenin yükseldiğini hissediyorum
Bevo le lacrime amare
- Acı Gözyaşları İçiyorum
Ti prego lasciami perdere
- Lütfen bırak beni
Dentro all'acqua del mare
- Deniz suyunun içinde
Che le parole lontane
- Bu kelimeler çok uzak
Giuro te le voglio urlare
- Yemin ederim sana bağırmak istiyorum.
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok uzak hissediyorum
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok, çok uzak hissediyorum
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok, çok uzak hissediyorum
Perché ti sento lontana da me
- Çünkü seni benden uzak hissediyorum
Il tempo brucerà
- Zaman yanacak
Tutti i fogli che
- Tüm çarşaflar
Parlan di te
- Senin hakkında konuşmak
Piangerai con me
- Benimle ağlayacaksın
Sotto il sole poi
- O zaman güneşin altında
Diluvierà
- Su basacak
Per portare via le parole
- Kelimeleri almak için
Forse inutili
- Belki de işe yaramaz
Canteremo insieme
- Birlikte şarkı söyleyeceğiz.
Ma restando muti
- Ama sessiz kalmak
Adesso portami a casa
- Şimdi beni eve götür
Che mi spaventa l'inverno
- Bu beni kış korkutuyor
Le gambe stanno cedendo
- Bacaklar sarkıyor
Non vedi che ho troppo freddo
- Çok üşüdüğümü görmüyor musun?
Marlena portami a casa
- Marlena Beni Eve Götür
Che il tuo sorriso è stupendo
- Gülüşün muhteşem
Ma sai, se adesso ti perdo
- Ama biliyorsun, eğer şimdi seni kaybedersem
Non vedo neanche più un metro
- Artık bir metre bile göremiyorum.
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok, çok uzak hissediyorum
(Tu sei lontana da me, tu sei lontana da me)
- (Sen benden uzaksın, sen benden uzaksın)
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok, çok uzak hissediyorum
(Tu sei lontana da me, tu sei lontana da me)
- (Sen benden uzaksın, sen benden uzaksın)
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok, çok uzak hissediyorum
Perché ti sento lontana
- Çünkü seni çok uzakta hissediyorum
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok, çok uzak hissediyorum
Perché ti sento lontana, lontana da me, yaeh
- Çünkü seni benden çok uzak hissediyorum, yaeh
Perché ti sento lontana, lontana da me
- Çünkü seni benden çok, çok uzak hissediyorum
Perché ti sento lontana da me
- Çünkü seni benden uzak hissediyorum
E come l'aria mi respirerai
- Ve beni nasıl nefes alacaksın
Il giorno che
- O gün
Ti nasconderò dentro frasi che
- Seni bu cümlelerle saklayacağım
Non sentirai
- Hiç duymayacaksın
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Måneskin
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.