Manolo Tena - Quiero Beber Y No Olvidar Video Klip + Şarkı Sözleri

31 İzlenme

Manolo Tena - Quiero Beber Y No Olvidar İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bueno una canción
- Peki bir şarkı
Que supongo algunos de vosotros concereis
- Sanırım bazılarınızın konseri
Se llama, quiero beber y no olvidar
- Buna denir, içmek ve unutmamak istiyorum

A veces quiero
- Bazen istiyorum
Que nunca se acabe la noche
- Bu gece izin hiç bitmeyecek
Seguir la música hasta el horizonte
- Müziği ufka kadar takip et
Quiero beber y no olvidar
- İçmek ve unutmamak istiyorum
Quiero ser feliz y volver a empezar
- Mutlu olmak ve baştan başlamak istiyorum

Siempre quiero
- Her zaman istiyorum
Poner arriba a los de abajo
- Bunları aşağıya koy
Quiero que no sobreviva el desengaño
- Hayal kırıklığından kurtulmamasını istiyorum.
Quiero beber y no olvidar
- İçmek ve unutmamak istiyorum
Quiero ser feliz y volver a empezar
- Mutlu olmak ve baştan başlamak istiyorum

Quiero ser mar, solo consigo espuma
- Deniz olmak istiyorum, sadece köpük alıyorum
Quiero avanzar, solo consigo espuma
- İlerlemek istiyorum, sadece köpük alıyorum
Sin ti no puedo
- Sensiz yapamam
¿Por qué no me ayudas?
- Neden bana yardım etmiyorsun?
Todo se vuelve en dudas
- Her şey şüpheye dönüşüyor

A veces quiero
- Bazen istiyorum
Irme contigo a la luna
- Seninle aya gidiyorum
Y que no exista la palabra nunca
- Ve bu kelime asla mevcut değil
Quiero beber y no olvidar
- İçmek ve unutmamak istiyorum
Quiero ser feliz y volver a empezar
- Mutlu olmak ve baştan başlamak istiyorum

Siempre quiero
- Her zaman istiyorum
Que todo sea diferente
- Her şeyi farklı yap
Quiero sentir la primavera en septiembre
- Eylül ayında Baharı hissetmek istiyorum
Quiero beber y no olvidar
- İçmek ve unutmamak istiyorum
Quiero ser feliz y vovler a empezar
- Mutlu olmak ve başlamak için vovler olmak istiyorum

Quiero ser mar, solo consigo espuma
- Deniz olmak istiyorum, sadece köpük alıyorum
Quiero avanzar, solo consigo espuma
- İlerlemek istiyorum, sadece köpük alıyorum
Sin ti no puedo
- Sensiz yapamam
¿Por qué no me ayudas?
- Neden bana yardım etmiyorsun?
Todo se vuelve en dudas
- Her şey şüpheye dönüşüyor
Quiero ser mar, solo consigo espuma
- Deniz olmak istiyorum, sadece köpük alıyorum

Siempre quiero
- Her zaman istiyorum
Que todo sea diferente
- Her şeyi farklı yap
Y también que la locura se premie
- Ve ayrıca bu delilik ödüllendirilir
Quiero beber y no olvidar
- İçmek ve unutmamak istiyorum
Quiero ser feliz y volver a empezar
- Mutlu olmak ve baştan başlamak istiyorum

Siempre quiero
- Her zaman istiyorum
Que nada tenga ningún dueño
- Hiçbir şeyin sahibi olmadığını
Quiero volver realidades los sueños
- Hayalleri gerçeğe dönüştürmek istiyorum
Quiero beber y no olvidar
- İçmek ve unutmamak istiyorum
Quiero ser feliz y volver a empezar
- Mutlu olmak ve baştan başlamak istiyorum

Quiero ser mar, solo consigo espuma
- Deniz olmak istiyorum, sadece köpük alıyorum
Quiero avanzar, solo consigo espuma
- İlerlemek istiyorum, sadece köpük alıyorum
Sin ti no puedo
- Sensiz yapamam
¿Por qué no me ayudas?
- Neden bana yardım etmiyorsun?
Todo se vuelve en dudas
- Her şey şüpheye dönüşüyor

Quiero ser mar, solo consigo espuma
- Deniz olmak istiyorum, sadece köpük alıyorum
Quiero avanzar, solo consigo espuma
- İlerlemek istiyorum, sadece köpük alıyorum
Sin ti no puedo
- Sensiz yapamam
¿Por qué no me ayudas?
- Neden bana yardım etmiyorsun?
Todo se vuelve en dudas
- Her şey şüpheye dönüşüyor

Quiero ser mar, solo consigo espuma
- Deniz olmak istiyorum, sadece köpük alıyorum
Quiero avanzar, solo consigo espuma
- İlerlemek istiyorum, sadece köpük alıyorum
Sin ti no puedo
- Sensiz yapamam
¿Por qué no me ayudas?
- Neden bana yardım etmiyorsun?
Todo se vuelve en dudas
- Her şey şüpheye dönüşüyor
Todo se vuelve en dudas
- Her şey şüpheye dönüşüyor
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Manolo Tena
Manolo Tena - Quiero Beber Y No Olvidar Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=a4d348b65
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/7XH9S_WAOpU/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.