MARA - Coração de Pedra Video Klip + Şarkı Sözleri

24 İzlenme

MARA - Coração de Pedra Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Pesei meu coração de pedra com quilos de algodão
- Taş kalbimi bir kilo pamukla tarttım.
Enchi as escadas do meu prédio e a rua de rompante
- Binamın ve sokağın merdivenlerini kırılmayla doldurdum.
Mostrei ao mundo a leveza e a doçura desta prisão
- Dünyaya bu hapishanenin hafifliğini ve tatlılığını gösterdim.

Mas há quem diga que um coração de pedra
- Ama taştan bir kalp olduğunu söyleyenler var.
Já não vive, já não sente solidão
- Artık yaşamıyor, artık yalnızlık hissetmiyor
Não sente solidão
- Yalnızlık hissetme

Tenho um coração de pedra que se partiu
- Kırılmış bir taş kalbim var.
Destruído pelo medo
- Korku tarafından yok edildi
Uma cova aberta que carrego no meu peito
- Göğsümde taşıdığım açık bir mezar
No meu peito
- Göğsümde

Tenho um coração de pedra que se partiu
- Kırılmış bir taş kalbim var.
Destruído pelo medo
- Korku tarafından yok edildi
Uma cova aberta que carrego no meu peito
- Göğsümde taşıdığım açık bir mezar
No meu peito
- Göğsümde

Vivo com um coração que nega sentir um pouco de emoção
- Küçük bir duyguyu inkar eden bir kalple yaşıyorum.
Ele é bruto e ferido, não é feito de papelão
- O ham ve yaralı, kartondan değil
Não mostro o que esconde, evito que se exploda um dia
- Ne sakladığını göstermiyorum, bir gün patlamasını engelliyorum.
Ninguém me disse que esta pedra é a última moradia
- Kimse bana bu taşın son konut olduğunu söylemedi.

Tenho um coração de pedra que se partiu
- Kırılmış bir taş kalbim var.
Destruído pelo medo
- Korku tarafından yok edildi
Uma cova aberta que carrego no meu peito
- Göğsümde taşıdığım açık bir mezar
No meu peito
- Göğsümde

Tenho um coração de pedra que se partiu
- Kırılmış bir taş kalbim var.
Destruído pelo medo
- Korku tarafından yok edildi
Uma cova aberta que carrego no meu peito
- Göğsümde taşıdığım açık bir mezar
No meu peito
- Göğsümde

Tenho esta ferida aberta e um vazio
- Açık bir yaram ve bir boşluğum var.
Que deixou passar o tempo
- Zamanın geçmesine izin veren
Carente, doente
- Muhtaç, hasta
Sobrevive no meu peito, no meu peito
- Göğsümde, göğsümde hayatta kal

Tenho um coração de pedra que se partiu
- Kırılmış bir taş kalbim var.
Destruído pelo medo
- Korku tarafından yok edildi
Uma cova aberta que carrego no meu peito
- Göğsümde taşıdığım açık bir mezar
No meu peito
- Göğsümde

Tenho um coração de pedra que se partiu
- Kırılmış bir taş kalbim var.
Destruído pelo medo
- Korku tarafından yok edildi
Uma cova aberta que carrego no meu peito
- Göğsümde taşıdığım açık bir mezar
No meu peito
- Göğsümde
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
MARA
MARA - Coração de Pedra Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=9da468188
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/wWhqXytyZHI/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.