Marc Anthony - Nada de Nada İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Oh, nah, eh-ah, eh- Oh, hayır, uh-ah, uh
Yo tengo un bote del tamaño de un crucero
- Yolcu gemisi büyüklüğünde bir teknem var.
He anda'o con novias con más trasero que cerebro
- Beyinden daha fazla kıçı olan kız arkadaşlarımla takılıyordum.
Una mansión tan grande como el Choliseo
- Bu Choliseum kadar büyük bir köşk
Pero vacía, como una playa en el invierno
- Ama boş, kışın bir plaj gibi
Si ya lo han dicho otras canciones, lo reitero
- Eğer diğer şarkıları daha önce de söyledim eğer, bunu tekrar vurgulamak isterim
Que soy tan pobre, que solo tengo mi dinero
- O kadar fakirim ki, sadece param var.
No puedo comprar en una tienda amor sincero
- Bir mağazada samimi bir aşk satın alamıyorum
No hay quién me lo venda y es lo único que quiero
- Onu bana satacak kimse yok ve tek istediğim bu
Sin eso, ¿qué va? Sin eso ni hablar
- O olmadan neler oluyor? O olmadan, konuşmayalım bile.
No tengo nada, nada de nada
- Hiçbir şeyim yok, hiçbir şeyim yok
No puedo cambiar tus besos por un banco entero
- Öpücüklerini koca bir bankaya takas edemem.
Sin ellos, te lo juro que hasta un jeque es un pendejo
- Onlarsız, yemin ederim bir şeyh bile bir pisliktir.
Te digo, ¿qué va? Te digo, ni hablar
- Sana söylüyorum, ne oldu? Size şunu söyleyeyim, hiçbir şekilde
No tengo nada, nada de nada
- Hiçbir şeyim yok, hiçbir şeyim yok
Todo me sobra si tú me faltas
- Eğer beni özlersen her şeyim kalır.
Tengo un anillo de piedra lunar
- Aytaşı yüzüğüm var.
No me lo quieres aún aceptar
- Henüz kabul etmemi istemiyorsun.
Quiero llevarte al altar y no puedo
- Seni sunağa götürmek istiyorum ama yapamam.
No te convence mi amor verdadero
- Gerçek aşkımdan emin değilsin.
Más asesores, más abogados
- Daha fazla danışman, daha fazla avukat
Que amigos con los que irme de tragos
- Hangi arkadaşlarla içki içmeye gidilir
Estoy más solo que la propia luna
- Ayın kendisinden daha yalnızım.
Ay, tú tienes la cura
- Tedavi sende.
Y no puedo comprar en una tienda amor sincero
- Ve bir mağazada samimi bir aşk satın alamıyorum
No hay quién me lo venda y es lo único que quiero
- Onu bana satacak kimse yok ve tek istediğim bu
Sin eso, ¿qué va? Sin eso ni hablar
- O olmadan neler oluyor? O olmadan, konuşmayalım bile.
No tengo nada, nada de nada
- Hiçbir şeyim yok, hiçbir şeyim yok
No puedo cambiar tus besos por un banco entero
- Öpücüklerini koca bir bankaya takas edemem.
Sin ellos, te lo juro que hasta un jeque es un pendejo
- Onlarsız, yemin ederim bir şeyh bile bir pisliktir.
Te digo, ¿qué va? Te digo, ni hablar
- Sana söylüyorum, ne oldu? Size şunu söyleyeyim, hiçbir şekilde
No tengo nada, nada de nada
- Hiçbir şeyim yok, hiçbir şeyim yok
Todo me sobra si tú me faltas
- Eğer beni özlersen her şeyim kalır.
Hombre
- Adam
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-la-la-lei-ah
- Ah-la-la-lei-ah
Ah-uh-uh, uh-uh
- Ah-ah-ah, ah-ah
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Marc Anthony
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.