Marco Mengoni Feat. Madame - Mi Fiderò Video Klip + Şarkı Sözleri

25 İzlenme

Marco Mengoni Feat. Madame - Mi Fiderò İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Differenza sottile
- İnce fark
Tra il fare e il dire
- Yapmakla söylemek arasında
Sai che c'è di mezzo un mare
- Arada bir deniz olduğunu biliyorsun.
E ci puoi morire
- Ve orada ölebilirsin.
Ho tracciato un confine
- Bir çizgi çizdim
Sono solo linee
- Sadece çizgiler.
Ho camminato mille strade
- Binlerce sokakta yürüdüm
Per non farmi scoprire
- Yakalanmamak için

In questo piccolo spazio
- Bu küçük alanda
In una piazza così grande
- Böyle büyük bir meydanda
La mia vita mi sorprende
- Hayatım beni şaşırtıyor
E mi riempie di domande
- Ve beni sorularla dolduruyor
E tu non hai risposte
- Ve cevabın yok
Ma sorridi al momento giusto
- Ama doğru zamanda gülümse
Da farmi incazzare
- Beni kızdırmak için
E poi dal niente ridere di gusto
- Ve sonra hiçbir şeyden tadı gülmek

Mi fiderò delle tue labbra che parlano
- Konuşan dudaklarına güveneceğim.
Che sembrano una mantra e non ascolto nemmeno
- Kulağa mantra gibi geliyor ve dinlemiyorum bile.
Mi fiderò delle tue mani la notte
- Geceleri ellerine güveneceğim.
Che mi portano in posti che non conoscevo
- Bu beni bilmediğim yerlere götürür.
Mi fiderò del tuo coraggio più del mio
- Senin cesaretine benimkinden daha çok güveneceğim.
Quando per paura l'ho nascosto pure a Dio
- Korkudan onu da Tanrı'dan sakladım.
Mi fiderò, ma non sarà senza riserve
- Güveneceğim, ama çekinmeden olmayacak.
Temere di amare o amare senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan sevmekten veya sevmekten korkmak
Mi fiderò
- Güveniyorum sana
Senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan

Meglio qualcosa per cui soffrire
- Acı çekmek için daha iyi bir şey
Che niente per cui vivere
- Bunun için yaşayacak bir şey yok
Meglio qualcosa che non puoi capire
- Anlayamayacağın bir şey daha iyi
Che qualcosa che puoi solo dire
- Sadece söyleyebileceğin bir şey
Dirò che
- Öyle yapacağım
Amarti è facile, impossibile
- Seni sevmek kolay, imkansız
La tua vita è un'area inagibile
- Hayatın uygun olmayan bir alan
Io posso entrare solamente però, però
- Yine de sadece girebilirim

Se tu non ti dai limiti e smetti di decidere
- Kendinizi sınırlamazsanız ve karar vermeyi bırakırsanız
Al posto di lasciarti andare
- Gitmesine izin vermek yerine
E dirmi solo di no, di no
- Ve bana hayır de, hayır
Sai dirmi solo di no, di no
- Hayır diyebilirsin, hayır
Se io non mi do limiti
- Eğer kendimi sınırlamazsam
E non ho mai deciso di chiudere una porta con te
- Ve seninle asla bir kapıyı kapatmaya karar vermedim.
Perché so che cos'ho, cos'ho
- Ben ne olduğunu biliyorum çünkü, ne var
E so che tu
- Ve seni tanıyorum

Mi fiderò delle tue labbra che parlano
- Konuşan dudaklarına güveneceğim.
Che sembrano una mantra e non ascolto nemmeno
- Kulağa mantra gibi geliyor ve dinlemiyorum bile.
Mi fiderò delle tue mani la notte
- Geceleri ellerine güveneceğim.
Che mi portano in posti che non conoscevo
- Bu beni bilmediğim yerlere götürür.
Mi fiderò del tuo coraggio più del mio
- Senin cesaretine benimkinden daha çok güveneceğim.
Quando per paura l'ho nascosto pure a Dio
- Korkudan onu da Tanrı'dan sakladım.
Mi fiderò, ma non sarà senza riserve
- Güveneceğim, ama çekinmeden olmayacak.
Temere di amare o amare senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan sevmekten veya sevmekten korkmak
Mi fiderò
- Güveniyorum sana
Senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan
Mi fiderò
- Güveniyorum sana
Senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan

Mi fiderò perché mi tieni al sicuro
- Sana güveneceğim çünkü beni güvende tutacaksın.
In un giorno qualunque un'ora prima del buio
- Karanlıktan bir saat önce herhangi bir günde
Mi fiderò perché non è una promessa
- Güveneceğim çünkü bu bir söz değil.
E nessuno dei due ha mai detto "lo giuro"
- Ve ikisi de "Yemin ederim."

Mi fiderò del tuo coraggio più del mio
- Senin cesaretine benimkinden daha çok güveneceğim.
Quando per paura l'ho nascosto pure a Dio
- Korkudan onu da Tanrı'dan sakladım.
Mi fiderò, ma non sarà senza riserve
- Güveneceğim, ama çekinmeden olmayacak.
Temere di amare o amare senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan sevmekten veya sevmekten korkmak
Mi fiderò
- Güveniyorum sana
Senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan
Mi fiderò
- Güveniyorum sana
Senza temere niente
- Hiçbir şeyden korkmadan
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Marco Mengoni, Madame
Marco Mengoni Feat. Madame - Mi Fiderò Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=5bf274ade
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/RUE1vQ8mxCA/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.