Maren Morris - The Bones İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
We're in the homestretch of the high times- Biz yüksek zamanların homestretch konum
We took a hard left
- Sert bir sol aldık
But we're alright
- Ama biz iyiyiz
Yeah, life sure can try to put love through it, but
- Evet, hayat aşka katlanmayı deneyebilir, ama
We built this right, so nothing's ever gonna move it
- Bunu doğru yaptık, bu yüzden hiçbir şey onu hareket ettirmeyecek
When the bones are good, the rest don't matter
- Kemikler iyi olduğunda, gerisi önemli değil
Yeah, the paint could peel, the glass could shatter
- Evet, boya soyulabilir, cam kırılabilir
Let it break 'cause you and I remain the same
- Kırılmasına izin ver çünkü sen ve ben aynı kalıyoruz
When there ain't a crack in the foundation
- Vakıfta bir çatlak olmadığında
Baby, I know any storm we're facing
- Bebeğim, karşı karşıya olduğumuz herhangi bir fırtınayı biliyorum
Will blow right over while we stay put
- Biz burada kalırken hemen havaya uçacak
The house don't fall when the bones are good
- Kemikler iyi olduğunda ev düşmez
Call it dumb luck, but baby, you and I
- Buna aptal şans deyin, Ama bebeğim, sen ve ben
Can't even mess it up although we both try
- Sende dene rağmen berbat bile
No, it don't always go the way we planned it
- Hayır, her zaman planladığımız gibi gitmez.
But the wolves came and went and we're still standing
- Ama Kurtlar geldi ve gitti ve biz hala ayaktayız
When the bones are good, the rest don't matter
- Kemikler iyi olduğunda, gerisi önemli değil
Yeah, the paint could peel, the glass could shatter
- Evet, boya soyulabilir, cam kırılabilir
Let it break 'cause you and I remain the same
- Kırılmasına izin ver çünkü sen ve ben aynı kalıyoruz
When there ain't a crack in the foundation
- Vakıfta bir çatlak olmadığında
Baby, I know any storm we're facing
- Bebeğim, karşı karşıya olduğumuz herhangi bir fırtınayı biliyorum
Will blow right over while we stay put
- Biz burada kalırken hemen havaya uçacak
The house don't fall when my bones are good
- Kemiklerim iyi olduğunda ev düşmez
When the bones are good
- Kemikler iyi olduğunda
Bones are good, the rest, the rest don't matter
- Kemikler iyidir, gerisi, gerisi önemli değil
(Baby, it don't really matter)
- (Bebeğim, gerçekten önemli değil)
Paint could peel, the glass could shatter
- Boya soyulabilir, cam paramparça olabilir
(Oh, the glass, oh, the glass could shatter)
- (Oh, cam, oh, cam paramparça olabilir)
Bones are good, the rest, the rest don't matter (Ooh)
- Kemikler iyi, gerisi, gerisi önemli değil (Ooh)
Paint could peel, the glass, the glass could shatter (Yeah)
- Boya soyulabilir, cam, cam paramparça olabilir (Evet)
When the bones are good, the rest don't matter
- Kemikler iyi olduğunda, gerisi önemli değil
Yeah, the paint could peel, the glass could shatter
- Evet, boya soyulabilir, cam kırılabilir
Let it break (Let it break, let it break)
- (Kırılsın.) kesme, kesme olalım
'Cause you and I remain the same (Woo)
- Çünkü sen ve ben aynı kalıyoruz (Woo)
When there ain't a crack in the foundation (Woo)
- Vakıfta bir çatlak olmadığında (Woo)
Baby, I know any storm we're facing
- Bebeğim, karşı karşıya olduğumuz herhangi bir fırtınayı biliyorum
Will blow right over while we stay put
- Biz burada kalırken hemen havaya uçacak
The house don't fall when the bones are good
- Kemikler iyi olduğunda ev düşmez
Yeah, ooh
- Evet, ooh
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Maren Morris
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.