Marie-Flore - Mal barré Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
C'est mal barré- Kötü bir şekilde çizilmiş oldu
Oh chéri
- Ah sevgilim
J'te ressers un café?
- Sana bir fincan kahve getireyim mi?
Il est
- O
Un peu serré
- Biraz sıkı
Pour que tu te fasses à l'idée
- Böylece fikre alışırsın.
Que c'sera bien lui le dernier
- O son olacak
Enfin
- Sonunda
Enfin c'est c'qu'on dirait
- Göründüğü gibi işte
Encore une fois
- Bir kez daha
L'amour s'arrête là
- Aşk orada bitiyor
Encore une fois
- Bir kez daha
Il reviendra
- Geri dönecek
C'est pas compliqué
- Karışık değil
Oh chéri
- Ah sevgilim
Peut-être me suis-je emballée?
- Belki heyecanlandım?
Ou c'est juste
- Yoksa sadece
Juste lui qui s'en bas les-
- Sadece aşağı iniyor.-
Ou, moi qui m'suis fait des idées
- Kararımı kim ya, ben,
Et lui, simplement désiré
- Ve o, sadece arzu etti
Mais
- Mısır
Mais je sais qu'un jour
- Ama bir gün bunu biliyorum.
Viendra l'amour
- Aşk gelecek
Il a juste pris un détour
- Sadece yoldan saptı.
Encore une fois
- Bir kez daha
L'amour s'arrête là
- Aşk orada bitiyor
Encore une fois
- Bir kez daha
Il reviendra
- Geri dönecek
Mais je sais que
- Ama öğrendik ki ...
Encore une fois
- Bir kez daha
L'amour s'ârrete là
- Aşk orada yanıyor
Mais je sais que
- Ama öğrendik ki ...
Encore une fois
- Bir kez daha
Il reviendra
- Geri dönecek
Encore une fois, dis moi
- Bir kez daha söyle
Qui ramassera
- Kim alacak
Les bouts de nous, de nous que t'as laissé
- Bıraktığın parçalarımız, bizim parçalarımız
Les bouts de nous, de nous que t'as laissé
- Bıraktığın parçalarımız, bizim parçalarımız
Mais je sais que
- Ama öğrendik ki ...
Encore une fois
- Bir kez daha
Encore une fois
- Bir kez daha
L' amour s'arrête là
- Aşk orada bitiyor
Mais je sais que
- Ama öğrendik ki ...
Encore une fois
- Bir kez daha
Encore une fois
- Bir kez daha
Il reviendra
- Geri dönecek
Mais je sais que
- Ama öğrendik ki ...
Les bouts de nous, de nous que t'as laissé
- Bıraktığın parçalarımız, bizim parçalarımız
Laissé tomber
- Düşürdüm
Les bouts de nous, de nous que t'as laissé
- Bıraktığın parçalarımız, bizim parçalarımız
Mais je sais que
- Ama öğrendik ki ...
Les bouts de nous, de nous que t'as laissé
- Bıraktığın parçalarımız, bizim parçalarımız
Oh chéri
- Ah sevgilim
Les bouts de nous, de nous que t'as laissé
- Bıraktığın parçalarımız, bizim parçalarımız
Laissé tomber
- Düşürdüm
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Marie-Flore
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.