Marina And The Diamonds - Are You Satisfied? İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I was pulling out my hair- Saçımı çekiyordum.
The day I got the deal
- Anlaşmayı aldığım gün
Chemically calm
- Kimyasal olarak sakin
Was I meant to feel happy that my life
- Hayatımın bu kadar mutlu olmasını mı istedim
Was just about to change?
- Değişmek üzere miydi?
One life pretending to be the cat who got the cream
- Kremayı alan kedi gibi davranan bir hayat
Oh, everybody said: "Marina is a dreamer"
- Oh, herkes şöyle dedi: "Marina bir hayalperest"
People like to tell you what you're gonna be
- İnsanlar sana ne olacağını söylemek ister
It's not my problem if you don't see what I see
- Eğer benim gördüğümü görmüyorsan bu benim sorunum değil.
And I do not give a damn if you don't believe
- Ve eğer inanmıyorsan umurumda değil
My problem, it's my problem
- Benim sorunum, benim sorunum
That I never am happy
- Asla mutlu olmadığımı
It's my problem, it's my problem
- Bu benim sorunum, bu benim sorunum
On how fast I will succeed
- Hızlı başaracağım nasıl
Are you satisfied with an average life?
- Ortalama bir hayattan memnun musunuz?
Do I need to lie to make my way in life?
- Hayatta yolumu açmak için yalan söylememe gerek var mı?
High achiever, don't you see?
- Yüksek başarı, görmüyor musun?
Baby, nothing comes for free
- Bebeğim, hiçbir şey bedava gelmiyor
They say I'm a control freak
- Kontrol manyağı olduğumu söylüyorlar.
Driven by a greed to succeed
- Başarılı olmak için bir açgözlülük tarafından tahrik
Nobody can stop me
- Kimse beni durduramaz
'Cause it's my problem if I want to pack up and run away
- Çünkü toplanıp kaçmak istersem bu benim sorunum.
It's my business if I feel the need to smoke and drink and sway
- Sigara içmek, içmek ve sallanmak zorunda kalırsam bu benim işim
It's my problem, it's my problem
- Bu benim sorunum, bu benim sorunum
If I feel the need to hide
- Eğer saklanmam gerektiğini hissedersem
And it's my problem if I have no friends and feel I want to die
- Ve eğer hiç arkadaşım yoksa ve ölmek istediğimi hissedersem bu benim sorunum
Are you satisfied with an average life?
- Ortalama bir hayattan memnun musunuz?
Do I need to lie to make my way in life?
- Hayatta yolumu açmak için yalan söylememe gerek var mı?
Are you satisfied with an easy ride?
- Kolay bir sürüşten memnun musunuz?
Once you cross the line, will you be satisfied?
- Çizgiyi geçtikten sonra tatmin olacak mısın?
Sad inside in this life
- Bu hayatta üzgün
Unsatisfied, praying
- Tatminsiz, dua
Sad inside in this life
- Bu hayatta üzgün
Unsatisfied, waiting
- Tatminsiz, bekliyor
Are you satisfied with an average life?
- Ortalama bir hayattan memnun musunuz?
Do I need to lie to make my way in life?
- Hayatta yolumu açmak için yalan söylememe gerek var mı?
Are you satisfied with an easy ride?
- Kolay bir sürüşten memnun musunuz?
Once you cross the line, will you be satisfied?
- Çizgiyi geçtikten sonra tatmin olacak mısın?
Black, white (are you satisfied? Are you satisfied? Are you satisfied?)
- Siyah, beyaz (memnun musunuz? Tatmin oldun mu? Tatmin oldun mu?)
Black, white (are you satisfied, are you satisfied?)
- Siyah, beyaz (memnun musunuz, memnun musunuz?)
Black, white (are you satisfied? Are you satisfied? Are you satisfied?)
- Siyah, beyaz (memnun musunuz? Tatmin oldun mu? Tatmin oldun mu?)
Black, white (are you satisfied, are you satisfied?)
- Siyah, beyaz (memnun musunuz, memnun musunuz?)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Marina And The Diamonds
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.