Mariza - Melhor De Mim Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hoje a semente que dorme na terra- Bugün yeryüzünde uyuyan tohum
E que se esconde no escuro que encerra
- Ve bu karanlıkta gizler kapanır
Amanhã nascerá uma flor
- Yarın bir çiçek doğacak
Ainda que a esperança da luz seja escassa
- Her ne kadar ışığın umudu kıt olsa da
A chuva que molha e que passa
- Islanan ve geçen yağmur
Vai trazer numa gota amor
- Bir damla aşk getirecek
Também eu estou
- Ben
à espera da luz
- ışığı bekliyorum
Deixo-me aqui onde a sombra seduz
- Gölgenin baştan çıkardığı yerden ayrılıyorum
Também eu estou
- Ben
à espera de mim
- beni bekliyor
Algo me diz que a tormenta passará
- Bir fırtına geçeceğini söyledi
É preciso perder para depois se ganhar
- Kazanmak için kaybetmek zorundasın
E mesmo sem ver, acreditar
- Ve hatta görmeden, inanmadan
É a vida que segue e não espera pela gente
- Bizi takip eden ve beklemeyen hayattır
Cada passo que dermos em frente
- İleriye doğru attığımız her adım
Caminhando sem medo de errar
- Hata yapma korkusu olmadan yürümek
Creio que a noite sempre se tornará dia
- Gecenin her zaman gündüz olacağına inanıyorum
E o brilho que o sol irradia
- Ve güneşin yaydığı parlaklık
Há-de sempre me iluminar
- Her zaman beni aydınlatacak
Quebro as algemas neste meu lamento
- Bu pişmanlığımda kelepçeleri kırıyorum
Se renasço a cada momento meu destino na vida é maior
- Eğer her an yeniden doğarsam hayattaki kaderim daha büyük olur
Também eu vou em busca da luz
- Ayrıca ışığı aramaya gidiyorum
Saio daqui onde a sombra seduz
- Gölgenin baştan çıkardığı yerden ayrılıyorum
Também eu estou à espera de mim
- Ayrıca beni bekliyorum
Algo me diz que a tormenta passará
- Bir fırtına geçeceğini söyledi
É preciso perder para depois se ganhar
- Kazanmak için kaybetmek zorundasın
E mesmo sem ver, acreditar
- Ve hatta görmeden, inanmadan
A vida que segue e não espera pela gente
- Bizi takip eden ve beklemeyen hayat
Cada passo que dermos em frente
- İleriye doğru attığımız her adım
Caminhando sem medo de errar
- Hata yapma korkusu olmadan yürümek
E creio que noite sempre se tornará dia
- Ve inanıyorum ki gece her zaman gündüz olacak
E o brilho que o sol irradia há-de sempre nos iluminar
- Ve güneşin yaydığı parlaklık her zaman bizi aydınlatacak
Sei que o melhor de mim está pra chegar
- En iyimin geldiğini biliyorum.
Sei que o melhor de mim está por chegar
- En iyimin henüz gelmediğini biliyorum.
Sei que o melhor de mim está pra chegar
- En iyimin geldiğini biliyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mariza
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.