Maroon 5 - Cold İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cold enough to chill my bones- Kemiklerimi soğutacak kadar soğuk
It feels like I don't know you anymore
- Artık seni tanımıyormuşum gibi geliyor.
I don't understand why you're so cold to me
- Bu kadar soğuksun bana neden anlamıyorum
With every breath you breathe
- Nefes aldığın her nefeste
I see there's something going on
- Görüyorum ki bir şeyler oluyor.
I don't understand why you're so cold
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum.
Are we taking time or a time out?
- Zaman mı ayırıyoruz yoksa mola mı veriyoruz?
I can't take the in between
- Aradaki farkı alamam.
Asking me for space here in my house
- Uzay için burada evimde bana sormadan
You know how to fuck with me
- Sen bilmek nasıl için Sikme ile beni
Acting like we're not together
- Birlikte değilmişiz gibi davranmak
After everything that we've been through
- Yaşadığımız onca şeyden sonra
Sleeping up under the covers
- Battaniyenin altında uyumak
How am I so far away from you?
- Senden nasıl bu kadar uzak olabilirim?
Distant when we're kissing
- Öpüşürken uzak
Feel so different
- Çok farklı hissediyorum
Baby tell me how did you get so...
- Bebeğim bana bunu nasıl yaptığını söyle...
Cold enough to chill my bones
- Kemiklerimi soğutacak kadar soğuk
It feels like I don't know you anymore
- Artık seni tanımıyormuşum gibi geliyor.
I don't understand why you're so cold to me
- Bu kadar soğuksun bana neden anlamıyorum
With every breath you breathe
- Nefes aldığın her nefeste
I see there's something going on
- Görüyorum ki bir şeyler oluyor.
I don't understand why you're so cold, yeah
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum, Evet.
Whoa yeah
- Whoa Evet
Whoa yeah
- Whoa Evet
I don't understand why you're so cold
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum.
What you holdin' on, holdin' on for?
- Ne için tutuyorsun, ne için tutuyorsun?
If you wanna leave just leave
- Eğer gitmek istiyorsan git
Why you wanna bite your tongue for?
- Neden dilini ısırmak istiyorsun?
The silence is killing me
- Sessizlik beni öldürüyor
Acting like we're not together
- Birlikte değilmişiz gibi davranmak
If you don't want this, then what's the use?
- Eğer bunu istemiyorsan, o zaman ne faydası var?
Sleeping up under the covers
- Battaniyenin altında uyumak
How am I so far away from you?
- Senden nasıl bu kadar uzak olabilirim?
Distant (oh) when we're kissing (yeah)
- Uzak (oh) öpüşürken (Evet)
Feel so different (yeah)
- Çok farklı hissediyorum (Evet)
Baby tell me how did you get so...
- Bebeğim bana bunu nasıl yaptığını söyle...
Cold enough to chill my bones
- Kemiklerimi soğutacak kadar soğuk
It feels like I don't know you anymore
- Artık seni tanımıyormuşum gibi geliyor.
I don't understand why you're so cold to me
- Bu kadar soğuksun bana neden anlamıyorum
With every breath you breathe
- Nefes aldığın her nefeste
I see there's something going on
- Görüyorum ki bir şeyler oluyor.
I don't understand why you're so cold, yeah
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum, Evet.
Whoa yeah
- Whoa Evet
Whoa yeah
- Whoa Evet
I don't understand why you're so cold, yeah
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum, Evet.
(So cold it's colder) Whoa yeah
- (Çok soğuk, daha soğuk) Whoa yeah
(So cold it's colder) Whoa yeah
- (Çok soğuk, daha soğuk) Whoa yeah
(So cold it's colder)
- (Çok soğuk, daha soğuk)
I don't understand why you're so cold
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum.
Never thought that you were like this
- Böyle olduğunu hiç düşünmemiştim.
I took the tag off and made you priceless
- Etiketi çıkardım ve seni paha biçilmez yaptım
I just spent half a mill' on a chandelier
- Bir avizeye yarım milyon dolar harcadım.
Now you tryna cut me off like a light switch, yeah
- Şimdi beni bir ışık anahtarı gibi kesmeye çalışıyorsun, Evet
Tryna stay, and I leave
- Tryna kal ve ben gidiyorum
Saying that you need some time to breath
- Nefes almak için biraz zamana ihtiyacın olduğunu söylemek
Thinking that I'm sleeping on the four letter word
- Dört harfli bir kelime üzerinde uyuduğumu düşünüyorum
But the four letter word don't sleep
- Ama dört harfli kelime uyumuyor
We goin' two separate ways
- İki ayrı yoldan gidiyoruz.
You ain't been acting the same
- Aynı şekilde davranmıyorsun.
You gotta go, but the way your ass used to be
- Gitmelisin, ama eskiden olduğu gibi
You gold dig every day
- Her gün altın kazıyorsun.
I split the four talk to the two talk
- Dört konuşmayı iki konuşmaya böldüm
'Cause I can't let my job be hear what you say
- Çünkü işimin senin söylediklerini duymasına izin veremem.
Girl I tried to give you space
- Kız sana yer vermeye çalıştım
Baby tell me how did you get so cold enough to chill my bones
- Bebeğim söyle bana kemiklerimi soğutacak kadar nasıl bu kadar üşüdün
It feels like I don't know you anymore
- Artık seni tanımıyormuşum gibi geliyor.
I don't understand why you're so cold to me
- Bu kadar soğuksun bana neden anlamıyorum
With every breath you breathe
- Nefes aldığın her nefeste
I see there's something going on
- Görüyorum ki bir şeyler oluyor.
I don't understand why you're so cold
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum.
(So cold it's colder) Whoa yeah
- (Çok soğuk, daha soğuk) Whoa yeah
(So cold it's colder) Whoa yeah
- (Çok soğuk, daha soğuk) Whoa yeah
(So cold it's colder)
- (Çok soğuk, daha soğuk)
I don't understand why you're so cold, yeah
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum, Evet.
(So cold it's colder) Whoa yeah
- (Çok soğuk, daha soğuk) Whoa yeah
(So cold it's colder) Whoa yeah
- (Çok soğuk, daha soğuk) Whoa yeah
(So cold it's colder)
- (Çok soğuk, daha soğuk)
I don't understand why you're so cold
- Neden bu kadar üşüdüğünü anlamıyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Maroon 5
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.