Marshmello Feat. Khalid - Silence İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah, I'd rather be a lover than a fighter (Fighter)- Evet, daha doğrusu bir avcı daha (Savaşçı olurdum)
'Cause all my life, I've been fighting
- Çünkü hayatım boyunca kavga ettim.
Never felt a feeling of comfort
- Hiç bir rahatlık hissi hissetmedim
All this time, I've been hiding
- Bunca zamandır saklanıyordum.
And I never had someone to call my own, oh nah
- Ve asla kendi telefonumu arayacak kimsem olmadı, oh hayır
I'm so used to sharing
- Paylaşmaya çok alışkınım.
Love only left me alone
- Aşk sadece beni yalnız bıraktı
But I'm at one with the silence
- Ama sessizlikle bir aradayım
I've found peace in your violence
- Senin şiddetinde huzur buldum.
Can't tell me there's no point in trying
- Denemenin bir anlamı olmadığını söyleyemem.
I'm at one, and I've been quiet for too long, oh
- Bir tanesindeyim ve çok uzun zamandır sessizim, oh
I've found peace in your violence
- Senin şiddetinde huzur buldum.
Can't tell me there's no point in trying
- Denemenin bir anlamı olmadığını söyleyemem.
I'm at one, and I've been silent for too long, oh
- Bir tanesindeyim ve çok uzun zamandır sessizim, oh
I've been quiet for too long, oh
- Çok uzun zamandır sessizim, oh
I've been quiet for too long, oh
- Çok uzun zamandır sessizim, oh
I've found peace in your violence
- Senin şiddetinde huzur buldum.
Can't tell me there's no point in trying
- Denemenin bir anlamı olmadığını söyleyemem.
I'm at one, and I've been quiet for too long, oh
- Bir tanesindeyim ve çok uzun zamandır sessizim, oh
I'm in need of a savior (Savior)
- Bir kurtarıcıya ihtiyacım var (Kurtarıcı)
But I'm not asking for favors
- Ama iyilik istemiyorum.
My whole life, I've felt like a burden
- Hayatım boyunca kendimi bir yük gibi hissettim.
I think too much, and I hate it
- Çok fazla düşünüyorum ve bundan nefret ediyorum
I'm so used to being in the wrong
- Öyle olduğu için yanlış alıştım
I'm tired of caring
- Umursamaktan yoruldum.
Loving never gave me a home
- Aşk Bana asla bir ev vermedi
So I'll sit here in the silence
- Bu yüzden burada sessizce oturacağım
I've found peace in your violence
- Senin şiddetinde huzur buldum.
Can't tell me there's no point in trying
- Denemenin bir anlamı olmadığını söyleyemem.
I'm at one, and I've been quiet for too long, oh
- Bir tanesindeyim ve çok uzun zamandır sessizim, oh
I've found peace in your violence
- Senin şiddetinde huzur buldum.
Can't tell me there's no point in trying
- Denemenin bir anlamı olmadığını söyleyemem.
I'm at one, and I've been silent for too long, oh
- Bir tanesindeyim ve çok uzun zamandır sessizim, oh
I've been quiet for too long, oh
- Çok uzun zamandır sessizim, oh
I've been quiet for too long, oh
- Çok uzun zamandır sessizim, oh
I've found peace in your violence
- Senin şiddetinde huzur buldum.
Can't tell me there's no point in trying
- Denemenin bir anlamı olmadığını söyleyemem.
I'm at one, and I've been quiet for too long, oh
- Bir tanesindeyim ve çok uzun zamandır sessizim, oh
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Marshmello, Khalid
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.