Marwa Loud Feat. Isk - Skydiver Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Nabz, nigga, what's up?- Nabz, zenci, n'aber?
Il est tard, j'm'endors solo et puis, j'me réveille dans le bendo
- Geç oldu, yalnız uyuyakaldım ve sonra bendo'da uyandım
Tu sais, j'vois toujours les mêmes têtes
- Hep aynı kafaları görüyorum.
Les mêmes lauds-sa qui charbonnent et les mêmes clients devant l'B
- Aynı övgü-sa kömür ve B önünde aynı müşteriler
Faudrait que j'y aille molo, leur sang part pas sur le polo
- Ben molo gitmek zorunda kalacak, onların kan polo gitmez
Ma 'quette fait glisser toute la tess
- Benim horoz tüm tess sürükleyin
Sur l'terrain c'est pas la fête, à l'OPJ, on met des feintes
- Sahada parti değil, OPJ'DE, feints koyduk
Et j'vis tard, tard, tard la night
- Ve geç, geç, gece geç saatlerde yaşıyorum
Il faut qu'j'fasse, fasse, fasse la maille
- Yapmak zorundayım, yapmak, örgü yapmak
Et qu'après, je me casse, casse, casse sa mère
- Ve sonra kırıyorum, kırıyorum, annesini kırıyorum
Pour un peu de repos, j'crois que j'ai assez donné
- Biraz dinlenmek için, sanırım yeterince verdim
J'suis un skydiver, de ma vie, j'suis le driver
- Ben bir paraşütçüyüm, hayatımın şoförüyüm
Et c'est soit je prends tout ou bien je coule, je coule
- Ve ya hepsini alacağım ya da batacağım, batacağım
J'suis sur un cross ou un Fazer, dans la street ou sur Deezer
- Ben bir haç ya da Fazer, sokakta ya da Deezer'dayım
Plus l'temps pour les conneries, faut pas qu'je coule, je coule
- Saçmalığa ayıracak vakit yok, ama lavabo yok, sanirim
C'est dur, je pleure, je meurs
- Zor, ağlıyorum, ölüyorum
Mais heureusement qu'j'n'ai plus de cœur
- Ama neyse ki kalbim yok
On va pas s'blaguer, violent comme un braqueur
- Şaka yapmayacağız, bir soyguncu kadar şiddetli
J'pars pas avec la coupe mais j'suis détesté comme le vainqueur
- Kupa ile gitmiyorum ama kazanan olarak nefret ediyorum
Oh là, une peur m'effleure et tous les problèmes prennent de l'ampleur
- Oh orada, bir korku bana dokunuyor ve tüm sorunlar daha da büyüyor
Ici, y a pas d'flemmard, travaille avec vigueur
- Burada tembel yok, canlılıkla çalışıyor
T'impressionnes personne, khey, on a peur que du créateur
- Kimseyi etkilemiyorsun, khey, yaratıcıdan korkuyoruz
S'il faut, on va s'allumer, on va s'éteindre
- Eğer mecbur kalırsak, açacağız, kapatacağız
Les soleils sont mouillés et le ciel déteint
- Güneşler ıslak ve gökyüzü losyonları
J'suis perdu, j'sais pas si tu veux mon mal ou mon bien
- Kayboldum, kötülüğümü mü yoksa iyiliğimi mi istiyorsun bilmiyorum
Je sais plus qui sont les traîtres et qui sont les miens
- Hainlerin kim olduğunu ve benimkilerin kim olduğunu bilmiyorum
J'suis un skydiver, de ma vie, j'suis le driver
- Ben bir paraşütçüyüm, hayatımın şoförüyüm
Et c'est soit je prends tout ou bien je coule, je coule
- Ve ya hepsini alacağım ya da batacağım, batacağım
J'suis sur un cross ou un Fazer, dans la street ou sur Deezer
- Ben bir haç ya da Fazer, sokakta ya da Deezer'dayım
Plus l'temps pour les conneries, faut pas qu'je coule, je coule
- Saçmalığa ayıracak vakit yok, ama lavabo yok, sanirim
J'suis un skydiver, dans la street ou sur Deezer
- Bir paraşütü hemen açmadan atlayan ben, sokak Deezer üzerinde ya
Et c'est soit je prends tout ou bien je coule
- Ve ya hepsini alacağım ya da batacağım
J'suis sur un cross ou un Fazer, de ma vie, j'suis le driver
- Ben bir çarmıhtayım ya da bir Fazer, hayatımın, ben şoförüm
Plus l'temps pour les conneries, faut pas qu'je coule
- Saçmalık için daha fazla zaman yok, batmak zorunda değilim
J'suis un skydiver, de ma vie, j'suis le driver
- Ben bir paraşütçüyüm, hayatımın şoförüyüm
Et c'est soit je prends tout ou bien je coule, je coule
- Ve ya hepsini alacağım ya da batacağım, batacağım
J'suis sur un cross ou un Fazer, dans la street ou sur Deezer
- Ben bir haç ya da Fazer, sokakta ya da Deezer'dayım
Plus l'temps pour les conneries, faut pas qu'je coule, je coule
- Saçmalığa ayıracak vakit yok, ama lavabo yok, sanirim
Nabz, nigga, what's up?
- Nabz, zenci, n'aber?
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Marwa Loud, Isk
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.