Mary Mary - Shackles (Praise You) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Whoo!- Whoo!
It sure is hot out here
- Hava çok sıcak olduğu
Ya know?
- Ya biliyor musun?
I don't mind though
- Yine de umursamıyorum
Just glad to be free
- Sadece özgür olmaktan mutluluk duyuyorum
Know what I'm saying, uh!
- Söyleyerek, ben ne olduğunu biliyorum!
Take the shackles off my feet so I can dance
- Prangaları ayaklarımdan çıkar, böylece dans edebilirim
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
(What'cha wanna do?)
- (Ne arıyorsun ister?)
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
(Yeah, yeah)
- (Evet, Evet)
You broke the chains, now I can lift my hands
- Zincirleri kırdın, şimdi ellerimi kaldırabilirim
(Uh feel me?)
- (Uh beni hissediyor musun?)
And I'm gonna praise You
- Ve seni öveceğim
(What'cha gon do?)
- Yanında (ne gon?)
I'm gonna praise You
- Ben Seni övgü
In the corners of my mind
- Aklımın köşelerinde
I just can't seem to find a reason to believe
- Sadece inanmak için bir sebep bulamıyorum
That I can break free
- Özgür olabileceğimi
'Cause you see I have been down for so long
- Çünkü görüyorsun, çok uzun zamandır aşağıdayım.
Feel like all hope is gone
- Tüm umutlar gitmiş gibi hissediyorum
But as I lift my hands, I understand
- Ama ellerimi kaldırdığımda, anlıyorum
That I should praise You through my circumstance
- Durumum boyunca seni övmem gerektiğini
Take the shackles off my feet so I can dance
- Prangaları ayaklarımdan çıkar, böylece dans edebilirim
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
You broke the chains, now I can lift my hands
- Zincirleri kırdın, şimdi ellerimi kaldırabilirim
And I'm gonna praise You
- Ve seni öveceğim
I'm gonna praise You
- Ben Seni övgü
Everything that could go wrong
- Yanlış gidebilecek her şey
All went wrong at one time
- Her şey bir anda ters gitti
So much pressure fell on me
- Çok fazla baskı bana düştü
I thought I was gon lose my mind
- Aklımı kaçıracağımı sanıyordum.
But I know you wanna see
- Ama görmek istediğini biliyorum
If I will hold on through these trials
- Eğer bu denemelere devam edersem
But I need you to lift this load
- Ama bu yükü kaldırmanı istiyorum.
'Cause I can't take it no more
- Hayır alamam çünkü daha
Take the shackles off my feet so I can dance
- Prangaları ayaklarımdan çıkar, böylece dans edebilirim
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
You broke the chains, now I can lift my hands
- Zincirleri kırdın, şimdi ellerimi kaldırabilirim
And I'm gonna praise You
- Ve seni öveceğim
I'm gonna praise You
- Ben Seni övgü
Been through the fire and the rain
- Ateşten ve yağmurdan geçtim
Bound in every kind of way
- Her türlü şekilde bağlı
But God has broken every chain
- Ama Tanrı her zinciri kırdı
So let me go right now
- Bu yüzden hemen gitmeme izin ver
Take the shackles off my feet so I can dance
- Prangaları ayaklarımdan çıkar, böylece dans edebilirim
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
I just wanna praise You
- Sadece seni övmek istiyorum
You broke the chains, now I can lift my hands
- Zincirleri kırdın, şimdi ellerimi kaldırabilirim
And I'm gonna praise You
- Ve seni öveceğim
I'm gonna praise You
- Ben Seni övgü
Take the shackles off my feet so I can dance
- Prangaları ayaklarımdan çıkar, böylece dans edebilirim
I just want to praise you
- Sadece seni övmek istiyorum.
I just want to praise you
- Sadece seni övmek istiyorum.
You broke the chains now I can lift my hands
- Zincirleri kırdın şimdi ellerimi kaldırabilirim
And I'm gonna praise you
- Ve seni öveceğim
I'm gonna praise you
- Ben seni övgü
Take the shackles off my feet so I can dance
- Prangaları ayaklarımdan çıkar, böylece dans edebilirim
I just want to praise you
- Sadece seni övmek istiyorum.
I just want to praise you
- Sadece seni övmek istiyorum.
You broke the chains now I can lift my hands
- Zincirleri kırdın şimdi ellerimi kaldırabilirim
And I'm gonna praise you
- Ve seni öveceğim
I'm gonna praise you
- Ben seni övgü
Take them off
- Çıkar onları
What ya gonna do, yeah
- Ne yapacaksın, Evet
You broke the chains now I can lift my hands
- Zincirleri kırdın şimdi ellerimi kaldırabilirim
And I'm gonna praise you
- Ve seni öveceğim
(What ya gonna do)
- (Ne yapacaksınız )
I'm gonna praise you
- Ben seni övgü
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mary Mary
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.