Massimo Ranieri - Lettera di là dal mare İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
La notte non finisce mai- Gece hiç bitmez
L'America... lontana
- Amerika... uzak
Di là dal mare
- Denizin ötesinde
Dove piove fortuna, dov'è libertà
- Nerede şans yağar, nerede özgürlük
E l'acqua è più pura di un canto, mm...
- Ve su bir şarkıdan daha saf, mm...
Ti, tiri, tiririri
- Ti, tiri, tiriri
Ed è silenzio tra due sponde
- Ve iki kıyı arasındaki sessizlik
La terra, un sogno altrove
- Dünya, başka bir yerde bir rüya
Ma in un punto del viaggio la pioggia cadrà
- Ama yolculuğun bir noktasında yağmur yağacak
Su ogni paura ed oltraggio
- Her korku ve öfke üzerine
Amore, vedi, così buio è
- Aşk, görüyorsun, çok karanlık
Questo mare
- Bu deniz
Troppo grande per
- Çok büyük
Non tremare
- Sallama
E fuori si sta
- Ve dışarıdasın
Col fiato a metà
- Yarım nefesle
E tutti tacciono, e tanti pregano
- Ve hepsi sessiz ve birçoğu dua ediyor
Se il Signore vorrà...
- Tanrı isterse...
E il passo perde il tempo
- Ve adım zaman kaybeder
E niente sembra vero
- Ve hiçbir şey doğru görünmüyor
Mai nessun temporale lavare potrà
- Asla fırtına yıkamaz
Le nostre ferite dal sale
- Tuzdan yaralarımız
Amore, vedi, così buio è
- Aşk, görüyorsun, çok karanlık
Questo mare
- Bu deniz
Troppo grande per
- Çok büyük
Non tremare
- Sallama
Quasi giorno ormai
- Neredeyse gün artık
Poi il tempo si ferma
- Sonra zaman durur
Qualcuno grida "Terra, terra, terra!"
- Birisi bağırıyor: "Dünya, Dünya, Dünya!"
Amore, vedi, così buio è
- Aşk, görüyorsun, çok karanlık
Questo mare
- Bu deniz
È ferita che
- Bu acıttı
Non scompare
- Yok yok
Dove va
- Nereye gidiyor
Il tempo, chissà?
- Kim bilir zaman?
E gli occhi tacciono
- Ve gözler sessiz
Ma a notte sognano
- Ama geceleri rüya görürler.
Il motore che va
- Giden motor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Massimo Ranieri
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.