Mateus Aleluia - Despreconceituosamente Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Uma voz rouca- Kısık bir ses
Um violão tão lento, um amor
- Çok yavaş bir gitar, bir aşk
Um peito acabrunhado não
- Bitmiş bir meme değil
Um peito apaixonado sim
- Tutkulu bir meme Evet
É um passo manso lento
- Bu yavaş bir uysal adım
É um passo lento manso do amor, do amor, do amor
- Bu sevgi, sevgi, sevgi uysal yavaş bir adımdır
É um passo manso lento
- Bu yavaş bir uysal adım
É um passo lento manso do amor
- Bu sevginin yumuşak ve yavaş bir adımı
Magoado não
- Zarar değil
Bem vindo sim
- Hoş geldiniz Evet
Desesperado não
- Umutsuz değil
Querido sim
- Sevgili Evet
Acabrunhado não
- Bitmiş değil
Apaixonado sim, por que não?
- Aşık Evet, neden olmasın?
Despreconceituosamente eu vou vivendo a minha vida
- Bilinçsizce hayatımı yaşıyorum
Não me importa a cor da pele, não me importa a cor da ida
- Cildin rengi umurumda değil, ıda'nın rengi umurumda değil
Não me importa a cor da volta, é bonita porque estou
- Sırtın rengi umurumda değil, çok güzel çünkü ben
Por favor não feche a porta, me aceite como eu sou
- Lütfen kapıyı kapatma, beni olduğum gibi kabul et
Eu sou filho da poeira sinto em pó em minha volta
- Ben tozun oğluyum sırtımda toz hissediyorum
Se você me fecha a porta, sei que o amor amparar-me, abraçado me (Amor)
- Bana kapıyı kapatırsan, sevginin beni desteklediğini biliyorum, sarıl bana (aşk)
Sublimando-me (Amor)
- Beni Yüceltmek (Aşk)
Envolvendo-me (Amor)
- Beni Meşgul Etmek (Aşk)
Adorando-me amor (Amor)
- Bana Tapan Aşk (Aşk)
Querendo-me bem
- Beni iyi sevmek
Adorando-me (Amor)
- Bana tapıyor (aşk)
Abraçando-me (Amor)
- Bana sarılmak (aşk)
Sublimando-me (Amor)
- Beni Yüceltmek (Aşk)
Adorando-me amor (Amor)
- Bana Tapan Aşk (Aşk)
Querendo-me bem
- Beni iyi sevmek
Uma voz rouca
- Kısık bir ses
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mateus Aleluia
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.