Mirai Feat. Paulie Garand - Yesterday Çekçe Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yesterday, yesterday- Dün, dün
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Chodím po pokoji sem a tam
- Odanın içinde aşağı yukarı yürüyorum.
Hadry na zemi i v peřinách
- Yerde ve yorganlarda paçavralar
Zatím mi to hlava nebere
- Şimdiye kadar başım dönmüyor.
Ještě surfuju si na vlnách
- Hala dalgalarda geziniyorum.
Pořád nahoru, dolů
- Her zaman yukarı, aşağı
Každej den dostávám školu
- Okula her gün alıyorum
Chvíli jsem loser, potom zase king
- Bir süre ezik kaldım, sonra tekrar kral oldum.
Nahoru, dolů
- Yukarı, Aşağı
Chci říct, že jsme v tom spolu
- Yani, bu işte beraberiz.
Ale je tu se mnou jen můj stín
- Ama yanımda sadece gölgem var.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Co bylo včera, už nemusí bejt
- Dün olan şey artık olmayabilir.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Je pryč jako ten včerejší hate
- Dün geceki nefret gibi gitti.
Nech mě být
- Beni rahat bırak
Dej mi klid
- Bana bir şans ver
Chci si jenom zapálit
- Sadece sigara istiyorum.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Co bylo včera, už nemusí bejt
- Dün olan şey artık olmayabilir.
A když nemáš holku ani job
- Ve eğer bir kız arkadaşın ya da işin yoksa
Seš jako Nemo ztracenej
- Nemo'nun kaybettiği gibisin.
Když jde ke dnu zase tvoje loď
- Gemin tekrar battığında
Seber se a dávej play
- Kendini topla ve oyna
Pořád nahoru, dolů
- Her zaman yukarı, aşağı
Žiju v duru, potom v molu
- Duru'da, sonra molu'da yaşıyorum.
Chvíli to dávám pak jsem zase down
- Bir dakika veriyorum, sonra yine düşüyorum.
Nahoru, dolů
- Yukarı, Aşağı
Chci říct, že jsme v tom spolu
- Yani, bu işte beraberiz.
Ale udělal jsem další faul
- Ama bir faul daha yaptım.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Co bylo včera, už nemusí bejt
- Dün olan şey artık olmayabilir.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Je pryč jako ten včerejší hate
- Dün geceki nefret gibi gitti.
Nech mě být
- Beni rahat bırak
Dej mi klid
- Bana bir şans ver
Chci si jenom zapálit
- Sadece sigara istiyorum.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Co bylo včera, už nemusí bejt
- Dün olan şey artık olmayabilir.
Probudím se, vidím strop
- Uyanıyorum, tavanı görüyorum.
Na lustru se pohupuju
- Avizede sallanıyorum.
Mý děravý páry bot
- Sızdıran ayakkabılarım
Včera top
- Dün üst
Na lístku opět solidní plot
- Bilette yine sağlam bir çit var
Je to zázrak
- Bu bir mucize
Že jsem vůbec trefil domo-vchod
- Domo girişine bile çarptığımı
Všechno je pomíjivej tok věcí
- Her şey geçici bir şeyler akışıdır
Kdy se snažím zůstávat nad nima a ne pod
- Onların üstünde kalmaya çalıştığımda, altında değil
Není loď, do který by občas nenateklo z vod
- Ara sıra sulardan dışarı akmayan bir tekne yok.
Který brázdíme na cestě
- Yol boyunca sürdüğümüz
Dám si lok na život
- Kendime bir hayat vereceğim
Chtěl bych bejt komixovej hero
- Çizgi roman kahramanı olmak istiyorum.
Ale o ten plášť jsem típ nejedno cígo
- Ama o palto umurumda değil.
A to logo na mý hrudi už je sepraný
- Ve göğsümdeki logo çoktan temizlendi.
A moje jediná schopnost je, že nesmrdím pýchou
- Ve tek yeteneğim gurur kokmamam
Chvíli se řítím jako naleštěnou károu
- # Bir süreliğine cilalı bir araba gibi sürüyorum #
Pak vezou mě na korbě jak blázna opilýho
- Sonra da beni sarhoş bir aptal gibi sandığa sürdüler.
A někdy platím tam nahoře u slunce jak boss
- Ve bazen orada bir patron gibi güneşin altında para ödüyorum.
Než si uvědomím, že padám dolů jak Ikaros
- İkarus gibi düştüğümü fark etmeden önce
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Co bylo včera, už nemusí bejt
- Dün olan şey artık olmayabilir.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Je pryč jako ten včerejší hate
- Dün geceki nefret gibi gitti.
Nech mě být
- Beni rahat bırak
Dej mi klid
- Bana bir şans ver
Chci si jenom zapálit
- Sadece sigara istiyorum.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Co bylo včera, už nemusí bejt
- Dün olan şey artık olmayabilir.
Yesterday, yesterday
- Dün, dün
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mirai, Paulie Garand
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.