Celý den tvý chyby hledám
- Bütün gün senin hatalarını arıyordum.
A večer se mi líbíš právě tím,
- Ve bu gece senin bu yönünü seviyorum.,
Co mě normálně ze židle zvedá
- Normalde beni sandalyemden kaldıran şey
Nakonec na zadek mě posadí
- Sonunda beni kıçımın üstüne koyacaklar.
Někdy mám pocit, že žít se s tebou nedá
- Bazen seninle yaşayamayacağımı hissediyorum.
Třeba, když míváš nálady
- Havadayken olduğu gibi.
Když je to nahoru a dolů
- Yukarı ve aşağı olduğunda
Mám chuť se sbalit
- Toplanıyor gibi hissediyorum.
A odejít
- Ve git
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
Vím, každý máme svoje chyby
- Hepimizin hataları olduğunu biliyorum.
Záleží, na tom,
- Duruma göre değişir.,
Kdo a jak je vidí
- Kim ve nasıl onları görmek için
Některý ty tvoje se mi zatraceně líbí
- Seninkilerden hoşlanıyorum.
Nakonec jsou chyby to, co z lidí dělá lidí
- Sonuçta, hatalar insanları insan yapan şeydir
Děkuju ti, že se tolik snažíš
- Çok sıkı çalıştığınız için teşekkürler
Dáváš si další barvy na vlasy
- Saçına daha fazla boya sürüyorsun.
Mně se asi nejvíc líbí,
- Sanırım en çok hoşuma gitti.,
Když ráno vstáváš
- Sabah kalktığında
A jsi jaká jsi
- Ve sen olduğun şeysin
A jsi jaká jsi
- Ve sen olduğun şeysin
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
Vím, každý máme svoje chyby
- Hepimizin hataları olduğunu biliyorum.
Záleží, na tom,
- Duruma göre değişir.,
Kdo a jak je vidí
- Kim ve nasıl onları görmek için
Některý ty tvoje se mi zatraceně líbí
- Seninkilerden hoşlanıyorum.
Nakonec jsou chyby to, co z lidí dělá lidi
- Sonuçta, hatalar insanları insan yapan şeydir
Vím, každý máme svoje chyby
- Hepimizin hataları olduğunu biliyorum.
Záleží, na tom,
- Duruma göre değişir.,
Kdo a jak je vidí
- Kim ve nasıl onları görmek için
Některý ty tvoje se mi zatraceně líbí
- Seninkilerden hoşlanıyorum.
Nakonec jsou chyby to, co z lidí dělá lidi
- Sonuçta, hatalar insanları insan yapan şeydir
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
- Bütün gün senin hatalarını arıyordum.
A večer se mi líbíš právě tím,
- Ve bu gece senin bu yönünü seviyorum.,
Co mě normálně ze židle zvedá
- Normalde beni sandalyemden kaldıran şey
Nakonec na zadek mě posadí
- Sonunda beni kıçımın üstüne koyacaklar.
Někdy mám pocit, že žít se s tebou nedá
- Bazen seninle yaşayamayacağımı hissediyorum.
Třeba, když míváš nálady
- Havadayken olduğu gibi.
Když je to nahoru a dolů
- Yukarı ve aşağı olduğunda
Mám chuť se sbalit
- Toplanıyor gibi hissediyorum.
A odejít
- Ve git
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
Vím, každý máme svoje chyby
- Hepimizin hataları olduğunu biliyorum.
Záleží, na tom,
- Duruma göre değişir.,
Kdo a jak je vidí
- Kim ve nasıl onları görmek için
Některý ty tvoje se mi zatraceně líbí
- Seninkilerden hoşlanıyorum.
Nakonec jsou chyby to, co z lidí dělá lidí
- Sonuçta, hatalar insanları insan yapan şeydir
Děkuju ti, že se tolik snažíš
- Çok sıkı çalıştığınız için teşekkürler
Dáváš si další barvy na vlasy
- Saçına daha fazla boya sürüyorsun.
Mně se asi nejvíc líbí,
- Sanırım en çok hoşuma gitti.,
Když ráno vstáváš
- Sabah kalktığında
A jsi jaká jsi
- Ve sen olduğun şeysin
A jsi jaká jsi
- Ve sen olduğun şeysin
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
Vím, každý máme svoje chyby
- Hepimizin hataları olduğunu biliyorum.
Záleží, na tom,
- Duruma göre değişir.,
Kdo a jak je vidí
- Kim ve nasıl onları görmek için
Některý ty tvoje se mi zatraceně líbí
- Seninkilerden hoşlanıyorum.
Nakonec jsou chyby to, co z lidí dělá lidi
- Sonuçta, hatalar insanları insan yapan şeydir
Vím, každý máme svoje chyby
- Hepimizin hataları olduğunu biliyorum.
Záleží, na tom,
- Duruma göre değişir.,
Kdo a jak je vidí
- Kim ve nasıl onları görmek için
Některý ty tvoje se mi zatraceně líbí
- Seninkilerden hoşlanıyorum.
Nakonec jsou chyby to, co z lidí dělá lidi
- Sonuçta, hatalar insanları insan yapan şeydir
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
A i když přesto všechno tě mám rád
- Ve seni hala sevmeme rağmen
Občas tě zapomenu milovat
- Bazen Seni sevmeyi unutuyorum.
Občas na tebe zapomenu
- Bazen seni unutuyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mirai
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.