Miranda! - Traición İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Uuh- Uuh
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh
Tan grande es el miedo
- Korku çok büyük
Que yo siento cuando te vas
- Gittiğin zaman hissettiğim
Temo que no vuelvas más
- Korkarım bir daha geri dönmeyeceksin.
Pero siempre regresás
- Ama her zaman geri dönüyorsun.
Muchas dudas que no me dejan en paz
- Beni huzur içinde bırakmayan birçok şüphe
Adoro estar junto a ti
- Seninle olmayı seviyorum
Pero a veces me cansás
- Ama bazen beni yoruyorsun.
Uuh
- Uuh
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh
Uuh
- Uuh
Brotan mil preguntas
- Binlerce soru ortaya çıkıyor
Con respecto a nosotros dos
- İkimiz hakkında
Odio hacer balance
- Hisse senedi almaktan nefret ediyorum
De si estamos mejor o no
- Daha iyi olsak da olmasak da
Cada cosa nueva
- Her yeni şey
No es nueva y ya se probó
- Bu yeni değil ve zaten test edilmiştir
Todo se volvió lineal
- Her şey doğrusal oldu
Y así no lo quiero yo
- Ve ben böyle istemiyorum
Eso siento y no sé si decírtelo
- Bunu hissediyorum ve sana söyleyip söylemeyeceğimi bilmiyorum
Conozco lo mal, conozco lo vil
- Kötülüğü biliyorum, kötülüğü biliyorum
Conozco lo horrible que te hice sentir
- Berbat hissettiğini biliyorum.
Me apena que esté saliendo al revés
- Diğer taraftan geldiği için üzgünüm.
Pero sin embargo me quedo
- Ama yine de kalıyorum
Podrías decir con toda razón
- Haklı olarak söyleyebilirsin
Que fue demasiado el tiempo que yo
- Çok uzun olduğunu biliyorum
Tardé para hablarte
- Seninle konuşmam biraz zaman aldı.
Que te traicioné
- Sana ihanet ettiğimi
Uuh
- Uuh
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh
Uuh
- Uuh
Quiero que me mires
- Bana bakmanı istiyorum
Y que me digas la verdad
- Ve bana gerçeği söyle
Hace cuánto tiempo ya
- Ne kadar zaman önce şimdi
Que lo hacemos todo igual
- Hepimiz aynı şeyi yapıyoruz
En un punto yo siento que te engañé
- Bir noktada seni aldattığımı hissediyorum.
Pero creo, corazón
- Ama inanıyorum tatlım.
Que no me arrepentiré
- Pişman olmayacağım
Para eso hubiera sido mejor
- Bu daha iyi olabilirdi.
Ser un poco prudente con nuestro amor
- Aşkımızla biraz temkinli olun
Conozco lo mal, conozco lo vil
- Kötülüğü biliyorum, kötülüğü biliyorum
Conozco lo horrible que te hice sentir
- Berbat hissettiğini biliyorum.
Me apena que esté saliendo al revés
- Diğer taraftan geldiği için üzgünüm.
Pero sin embargo me quedo
- Ama yine de kalıyorum
Podrías decir con toda razón
- Haklı olarak söyleyebilirsin
Que fue demasiado el tiempo que yo
- Çok uzun olduğunu biliyorum
Tardé para hablarte
- Seninle konuşmam biraz zaman aldı.
Que te traicioné
- Sana ihanet ettiğimi
Que hablé sin pensar
- Düşünmeden konuştuğumu
Que eras vulnerable
- Savunmasız olduğunu
Tal vez por demás
- Belki çok fazla
Imbécil de mí que no percibí
- Aptal ben fark etmedim
Que estaba metido adentro de ti
- O senin içinde vardı
Te juro por Dios que nunca busqué
- Yemin ederim hiç bakmadım
Haber provocado el mal que te causé
- Sana yaptığım kötülüğe sebep olmak için
Ahora cambié, ahora ya sé
- Şimdi değiştim, şimdi biliyorum
Y todo terminó
- Ve her şey bitti
Conozco lo mal, conozco lo vil
- Kötülüğü biliyorum, kötülüğü biliyorum
Conozco lo horrible que te hice sentir
- Berbat hissettiğini biliyorum.
Me apena que esté saliendo al revés
- Diğer taraftan geldiği için üzgünüm.
Pero sin embargo me quedo
- Ama yine de kalıyorum
Podrías decir con toda razón
- Haklı olarak söyleyebilirsin
Que fue demasiado el tiempo que yo
- Çok uzun olduğunu biliyorum
Tardé para hablarte
- Seninle konuşmam biraz zaman aldı.
Que te traicioné
- Sana ihanet ettiğimi
Uuh
- Uuh
Uh, uh, uh
- Uh, uh, uh
Que te traicioné
- Sana ihanet ettiğimi
Que te traicioné
- Sana ihanet ettiğimi
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Miranda!
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.