Missy Elliott Feat. Mary J. Blige & Grand Puba - My Struggles İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah, Missy Elliott, Grand Puba- Evet, Missy Elliott, Büyük Puba
Y'all don't really know who I am, God damn
- Kim olduğumu gerçekten bilmiyorsunuz, lanet olsun
I'm like grease in the frying pan 'cause I am
- Kızartma tavasındaki yağ gibiyim çünkü
Bacon, eggs, toast, butter
- Pastırma, yumurta, tost, tereyağı
Smooth sexy lover more fresh than [Incomprehensible]
- Pürüzsüz seksi sevgilisi [Anlaşılmaz] 'dan daha taze
Go ask your brother if y'all don't believe
- Gidip kardeşinize sorun, eğer inanmıyorsanız
I control the industry 'cause Missy in the lead
- Endüstriyi kontrol ediyorum çünkü Missy önde
Uhh, I'm talkin' to you man
- Seninle konuşuyorum dostum.
With my upper hand, the fans call me Dapper Dan
- Üstünlüğümle taraftarlar bana Dapper Dan diyor.
When I was young my pops, throw rocks
- Ben küçükken babam taş atardı.
Always shit talk to my moms and call the cops
- Hep annemle konuşup polisleri ararsın.
Couldn't wait 'til I was nice and grown
- Sen bekle, olamaz güzel ve büyümüştüm
Sick of daddy mouth 'til six in the morn'
- Sabah altıya kadar babanın ağzından bıktım.
On and on and on 'til the record scratch
- Üzerinde ve üzerinde ve kadar bozuk plak gibi
And if I made a few scraps, I would never come back
- Ve eğer birkaç parça yapsaydım, asla geri dönmezdim.
Take moms with me and a few Adat's
- Anneleri ve birkaç Adat'ı yanıma al.
And make a song about dad and tell pops he's a rat, okay
- Babam hakkında bir şarkı söyle ve babama onun bir sıçan olduğunu söyle, tamam mı
Y'all don't really know my life
- Gerçekten hayatımı bilmiyorsunuz.
Y'all don't really know my struggles and how much liquor I guzzle
- Mücadelelerimi ve ne kadar içki içtiğimi gerçekten bilmiyorsunuz.
Y'all don't really know my fears
- Korkularımı gerçekten bilmiyorsunuz.
And how many years to get here but I'm ready to rumble
- Ve buraya gelmek için kaç yıl var ama ben guruldamaya hazırım
Y'all don't really know my life
- Gerçekten hayatımı bilmiyorsunuz.
Y'all don't really know my struggles and how much liquor I guzzle
- Mücadelelerimi ve ne kadar içki içtiğimi gerçekten bilmiyorsunuz.
Y'all don't really know my fears
- Korkularımı gerçekten bilmiyorsunuz.
And how many years to get here but I'm ready to rumble
- Ve buraya gelmek için kaç yıl var ama ben guruldamaya hazırım
Yeah, I be that throwback cat, I throwback 'gnac
- Evet, ben o gerileme kedisi olurum, gnac'ı geriletirim.
I spit hot raps, then I check my traps
- Sıcak rapler tükürüyorum, sonra tuzaklarımı kontrol ediyorum
Pockets stop the bulk, green up like the Hulk
- Cepler kütleyi durdurur, Hulk gibi yeşerir
Ram up in somethin' like that nigga Marshall Faulk
- O zenci Marshall Faulk gibi bir şeyin içine sok
I'm a low key nigga, a O.G. nigga
- Düşük anahtar bir zenci, O. G. herifim
Entertain my guests in 'The Basement' like Tigger
- Misafirlerimi 'Bodrumda' Tigger gibi eğlendir
Grand Puba and the name ring bells
- Büyük Puba ve isim çanları çalıyor
And if it ain't about paper, I don't waste my sells
- Konu kağıt değilse, satışlarımı boşa harcamam.
So the new school, new school need to learn yo
- Yani yeni okul, yeni okul yo öğrenmek gerekir
I burn baby burn like a Hunt's Pointe ho
- Bir avın Pointe ho'su gibi yanıyorum bebeğim
Yo yo Puba, hold up
- Yo yo Puba, bekle
Let's take 'em back on some 411 shit
- Onları 411 boka geri götürelim.
Mary
- Meryem
I'm Mary J. Blige, for a fact I don't rap
- Ben Mary J. Blige, aslında rap yapmıyorum.
I'm known around the map to always make a comeback
- Haritada her zaman geri dönüş yaptığım biliniyor.
I went through some struggles fightin' with my ex-lovers
- Eski sevgililerimle kavga ederken bazı mücadeleler yaşadım.
Stayed in lots of trouble, blessings then I had recovered
- Bir sürü belada kaldım ve sonra iyileştim.
Had to pay them bills, the places I lived
- Faturalarını ödemek zorunda kaldım, yaşadığım yerleri
Messin' with them cats that's said to get I had to give
- Bu kediler onlarla uğraşmaya almak için vermek zorunda kaldım " dedi
I had to tell them back up 'cause I was quick to smack 'em up
- Onlara geri söylemek zorunda kaldım çünkü onları tokatlamak için hızlıydım.
I didn't give a what, Mary J. would act up
- Neyi vermedim, Mary J. rol yapardı.
Y'all don't really know my struggles
- Mücadelelerimi gerçekten bilmiyorsunuz.
I had two or three jobs I had to juggle
- Hokkabazlık yapmam gereken iki ya da üç işim vardı.
And all them liquor shots from the pain I covered
- Ve örttüğüm acıdan tüm o likör atışları
Strugglin' from the break-ups with my lover
- Sevgilimle olan ayrılıkların mücadelesi
Y'all don't know the half, don't know the half
- Siz yarısını bilmiyorsunuz, yarısını bilmiyorsunuz
I'm better off now that was in the past
- Artık daha iyiyim bu geçmişte kaldı
I had to take the good stuff with the bad
- İyiyi kötüyle birlikte almak zorundaydım.
Now I'm thankful for the little things that I have
- Şimdi sahip olduğum küçük şeyler için minnettarım.
I'm Mary J. Blige, for a fact, I don't rap
- Ben Mary J. Blige, aslında rap yapmıyorum.
Grand Puba, and the name ring bells
- Büyük Puba ve isim çalıyor
I'm Mary J. Blige, for a fact, I don't rap
- Ben Mary J. Blige, aslında rap yapmıyorum.
Grand Puba, and the name ring bells
- Büyük Puba ve isim çalıyor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Missy Elliott, Mary J. Blige, Grand Puba
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.