Missy Higgins - Edge of Something (From the TV Series "Total Control") İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I'm on the edge of something- Bir şeyin eşiğindeyim.
Got an itch in my bones
- Kemiklerimde kaşıntı var.
There's a fire in the middle of my soul
- Ruhumun ortasında bir ateş var
I'm on the edge of something
- Bir şeyin eşiğindeyim.
And it's gonna take time
- Ve zaman alacak
But I'm doing it for you
- Ama bunu senin için yapıyorum.
No, no regrets
- Hayır, pişman değilim
Got no further to fall
- Yok, daha da düşecek
When you've hit the bottom
- Dibe vurduğunda
No, no regrets
- Hayır, pişman değilim
I'm my mother's daughter
- Annemin kızıyım
I got plenty of fight left
- Var savaşın bitmesine
I'm on the edge of the unknown
- Bilinmeyenin sınırındayım
There's a valley of secrets
- Bir sırlar vadisi var
Stretched out below
- Aşağıda uzanmış
But I got you in my chest
- Ama seni göğsüme aldım.
And it's giving me power
- Ve bana güç veriyor
Yeah, this kinda love don't rest
- Evet, bu tür aşklar dinlenmez.
No, no regrets
- Hayır, pişman değilim
Ain't no further to fall
- Daha fazla düşmeyecek
When you've hit the bottom
- Dibe vurduğunda
No, no regrets
- Hayır, pişman değilim
I'm a mother with a daughter
- Ben kızı olan bir anneyim.
I got plenty of fight left
- Var savaşın bitmesine
Everybody gonna know my name
- Herkes adımı bilecek
I'll be the one with the heart on fire
- Kalbi yanan ben olacağım
Screaming from the highest stage
- En yüksek aşamadan çığlık atmak
Everybody gonna know my name
- Herkes adımı bilecek
'Cause I'm the girl who's gonna be everything
- Çünkü ben her şey olacak kızım.
That's ever made you afraid
- Bu seni hiç korkuttu mu
Hell hath no fury like a woman's rage
- Cehennemde bir kadının öfkesi kadar öfke yoktur.
Everybody gonna know my name
- Herkes adımı bilecek
Everybody gonna know my name
- Herkes adımı bilecek
Everybody gonna know my name
- Herkes adımı bilecek
Everybody gonna know my name
- Herkes adımı bilecek
Everybody gonna know my...
- Herkes benimkini tanıyacak...
We're on the edge of something
- Bir şeyin sınırındayız.
But we gotta jump now
- Ama şimdi atlamalıyız.
'Cause we're doing it for them
- Çünkü bunu onlar için yapıyoruz.
We're on the edge of something
- Bir şeyin sınırındayız.
Possibly beautiful
- Muhtemelen güzel
Possibly beautiful
- Muhtemelen güzel
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Missy Higgins
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.