Miyagi & Эндшпиль - Listen to Your Heart Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Сохрани мой дом, полно забот, не серчай- Evimi güvende tut, endişelerle dolu, gevezelik etme
Отгребали мы по полной
- Отгребали biz tam
Как же тебя величать, моя бэйба судьба?
- Sana nasıl sesleneceğim, bebeğim kaderim?
Надежды возлагал
- Umutlar sabitlendi
На пароме мы помчимся с тобой по облакам
- Feribotla seninle bulutların arasından geçeceğiz
Я пру туда, где не бывал, моя воля проста
- Gitmediğim bir yere gidiyorum, isteğim basit
Не способен я видеть тебя, дни перелистал
- Seni göremem mümkün değil, günlerimi gözden geçirdim
За лавинами май, близко к сердцу принимай
- Mayıs'ın çığlarının ardında, kişisel olarak kabul et
Пусть огонь уже не тот, но всё же память Sunshine
- Ateş artık aynı olmasa da, yine de Sunshine'in anısına izin verin
Мы сжигали мосты, сами того не ведая
- Biz bilmeyerek köprüleri yaktık
Мы нагоняли жути, бреда лишнего
- Korkuları yakaladık, saçma sapan saçmalıklar yaptık
Невероятно небо будто бы огромный ватман
- İnanılmaz derecede gökyüzü kocaman bir kağıt adammış gibi görünüyor
На котором кляксами калякал тучи Бэтман
- Batman'ın bulutları lekeleriyle lekelediği yere
Город пуст, улетай
- Şehir boş, uçup git
Та печаль, что снова нагнетает грусть суета
- Yine üzüntüyü dolduran üzüntü yaygaradır
Сам не свой, забери давай,
- Kendin kendin değilsin, hadi al şunu,
Весь этот никчемный покой, кругом голова
- Bütün bu değersiz huzur, başım dönüyor
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, enemies everywhere enemies
- Enemies, enemies everywhere enemies
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, everywhere fucking enemies
- Enemies, everywhere fucking enemies
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, enemies everywhere enemies
- Enemies, enemies everywhere enemies
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, everywhere fucking enemies
- Enemies, everywhere fucking enemies
Прикури старик, расскажи как быть
- Yak ihtiyar, bana nasıl olacağını anlat
Я хочу нести добро, но с неба падают дожди
- İyiliği taşımak istiyorum ama gökten yağmur yağıyor
Не сходи с ума, просто не сходи с ума,
- Delirme, sadece delirme,
Мой приход - это она, после пойла и дерьма
- Benim gelişimim o, içki ve pisliklerden sonra
Прикури старик, расскажи, как жить
- Yak ihtiyar, bana nasıl yaşayacağını anlat
Я несу только добро, призываю вас творить
- Ben sadece iyilik taşıyorum, sizi yaratmaya çağırıyorum
Скрип и ты в двери, выход в темноту
- Gıcırdıyor ve sen kapıdasın, karanlığa çıkıyorsun
Я иду к тебе с желанием заполнить пустоту
- Boşluğu doldurmak için sana geliyorum
Прикури старик, снова расскажи, как жить
- Yak ihtiyar, nasıl yaşayacağını tekrar anlat
По неведомым тропам нам стоит ли ходить
- Bilinmeyen yollarda yürümeli miyiz
Стоит ли винить кого, а стоит ли вникать?
- Kimi suçlamaya değer mi, ama araştırmaya değer mi?
Мои мысли - скакуны, и я готов их отпускать
- Düşüncelerim atlardır ve onları serbest bırakmaya hazırım
All day, all night
- All day, all night
All day, all night
- All day, all night
All day, all night
- All day, all night
All day, all night
- All day, all night
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, enemies everywhere enemies
- Enemies, enemies everywhere enemies
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, everywhere fucking enemies
- Enemies, everywhere fucking enemies
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, enemies everywhere enemies
- Enemies, enemies everywhere enemies
Listen to your heart
- Listen to your heart
Enemies, everywhere fucking enemies
- Enemies, everywhere fucking enemies
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Miyagi, Эндшпиль
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.