Moha k - Besoin de toi Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
(J'ai besoin de toi, que ton mi amor- (Sana ihtiyacım var, senin mi amor
Tu sais que j'viens d'en bas j'change pas l'fusil d'épaule
- Aşağıdan geldiğimi biliyorsun omuz silahını değiştirmem.
J'sais qui veut mon bien j'sais qui veut ma mort
- Kimin iyiliğimi istediğini biliyorum kimin ölümümü istediğini biliyorum
J'le sais mi amor)
- Biliyorum aşkım)
Tout les soirs j'repense au passé
- Her gece geçmişe dönüyorum
J'ai du mal à y croire j'ai du mal à réaliser
- İnanmakta güçlük çekiyorum, anlamakta güçlük çekiyorum.
Cette fois c'est sur ça y est tu m'a laissé
- Bu sefer açık, beni orada bıraktın.
Ton cœur ne bat plus ton âme à traversé le ciel
- Kalbin artık atmıyor ruhun gökyüzünü geçti
Mon ange ton absence me tue
- Meleğim yokluğun beni öldürüyor
La, la fin de l'aventure
- Maceranın sonu
Pourquoi t'es partie pourquoi les temps sont si dur
- Neden gittin neden zamanlar bu kadar zor
J'te vois t'envoler le soir quand j'suis solo
- Akşam yalnızken uçup gittiğini görüyorum.
Ça y est j'suis saoulé j'préfère rester sous l'eau
- İşte bu sarhoşum su altında kalmayı tercih ederim
Nan, nan, j'vois mes rêves s'envoler j'ai plus la notion du temps
- Hayır, hayır, j'voyez mes rêves s'envoller j'ai plus la notion du temps
Nan, nan, sans toi j'vois pas l'future rien ne sera plus comme avant
- Nan, nan, sensiz geleceği göremiyorum hiçbir şey eskisi gibi olmayacak
(J'ai besoin de toi, que ton mi amor
- (Sana ihtiyacım var, senin mi amor
Tu sais que j'viens d'en bas j'change pas l'fusil d'épaule
- Aşağıdan geldiğimi biliyorsun omuz silahını değiştirmem.
J'sais qui veut mon bien j'sais qui veut ma mort
- Kimin iyiliğimi istediğini biliyorum kimin ölümümü istediğini biliyorum
J'le sais mi amor)
- Biliyorum aşkım)
J'ai besoin de toi, que de toi hayati
- Sana ihtiyacım var, senden daha hayati
Ghi sm3i galbi i roh 3lik nadi
- Ghı sm3ı galbı ı roh 3lık nadi
B9iti flmadi ou hada madi
- B9iti flmadi veya hada madi
C'était toi, et pas une autre
- Sen değil de başka bir
C'était nous, contre les autres
- Bizdik, diğerlerine karşı
Mais c'est moi car t'es plus là
- Ama artık burada olmadığın için benim.
Tout est mort
- Her şey öldü
J'pense à toi j'regarde en l'air
- Seni düşünüyorum havaya bakıyorum
J'suis triste j'en ai pas l'air
- Öyle görünmediğim için üzgünüm.
Tout ça c'est mon malheur
- Bütün bunlar benim talihsizliğim
Qui protègera mes arrières
- Sırtımı kim koruyacak
J'me retrouve solitaire
- Kendimi yalnız buluyorum
Perdu sans boussole
- Pusula olmadan kayıp
Plus rien me console j'ai la tête sur les épaules
- Hiçbir şey beni rahatlatmıyor başım omuzlarımda
Nan, nan, j'vois mes rêves s'envoler j'ai plus la notion du temps
- Hayır, hayır, j'voyez mes rêves s'envoller j'ai plus la notion du temps
Nan, nan, sans toi j'vois pas l'future rien ne sera plus comme avant
- Nan, nan, sensiz geleceği göremiyorum hiçbir şey eskisi gibi olmayacak
(J'ai besoin de toi, que ton mi amor
- (Sana ihtiyacım var, senin mi amor
Tu sais que j'viens d'en bas j'change pas l'fusil d'épaule
- Aşağıdan geldiğimi biliyorsun omuz silahını değiştirmem.
J'sais qui veut mon bien j'sais qui veut ma mort
- Kimin iyiliğimi istediğini biliyorum kimin ölümümü istediğini biliyorum
J'le sais mi amor)
- Biliyorum aşkım)
J'ai besoin de toi, que de toi hayati
- Sana ihtiyacım var, senden daha hayati
Ghi sm3i galbi i roh 3lik nadi
- Ghı sm3ı galbı ı roh 3lık nadi
B9iti flmadi ou hada madi
- B9iti flmadi veya hada madi
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Moha k
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.