Mohamed Hamaki - Benfarea Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
بنفارق وده اللي تاعبنا- Bu arada yorulduk.
بنفارق حاجات جوانا سنين
- Joanna Senn'in ihtiyaçları dışında
بنفارق ولا عارفين هنعيش
- Hiçbir fark ve bilgi olmadan yaşıyoruz.
اللي جاي يا قلبي لمين؟
- Lee Jae, Min için kalbim mi?
بنفارق وده اللي تاعبنا
- Bu arada yorulduk.
بنفارق حاجات جوانا سنين
- Joanna Senn'in ihtiyaçları dışında
بنفارق ولا عارفين هنعيش
- Hiçbir fark ve bilgi olmadan yaşıyoruz.
اللي جاي يا قلبي لمين؟
- Lee Jae, Min için kalbim mi?
أحلي سنين اللي كانوا معاه
- Birlikte oldukları en tatlı yıllar.
بعد ما راح قلبي راح وياه
- Kalbim ona çarptıktan sonra,
ولا إتمنيت بعد منه حياة
- Ve hala ona bir ömür diliyorum.
أحلي سنين اللي كانوا معاه
- Birlikte oldukları en tatlı yıllar.
بعد ما راح قلبي راح وياه
- Kalbim ona çarptıktan sonra,
ولا حبيت نفسي إلا معاه
- Ve kendimi sadece onunla sevdim.
من خوفي بقيت ما بخافش
- Korkumdan korkmadan kaldım.
من وجعي الوجع ما بقاش موضوع
- Ağrımdan, n'aber?
لا أنا بشكي من اللي أنا فيه
- Hayır, kim olduğumdan şikayet ediyorum.
ولا ببكي عشان خلصت دموع
- Ağlamıyorum çünkü gözyaşım bitti.
من خوفي بقيت ما بخافش
- Korkumdan korkmadan kaldım.
من وجعي الوجع ما بقاش موضوع
- Ağrımdan, n'aber?
لا أنا بشكي من اللي أنا فيه
- Hayır, kim olduğumdan şikayet ediyorum.
ولا ببكي عشان خلصت دموع
- Ağlamıyorum çünkü gözyaşım bitti.
أحلي سنين اللي كانوا معاه
- Birlikte oldukları en tatlı yıllar.
بعد ما راح قلبي راح وياه
- Kalbim ona çarptıktan sonra,
ولا إتمنيت بعد منه حياة
- Ve hala ona bir ömür diliyorum.
أحلي سنين اللي كانوا معاه
- Birlikte oldukları en tatlı yıllar.
بعد ما راح قلبي راح وياه
- Kalbim ona çarptıktan sonra,
ولا حبيت نفسي إلا معاه
- Ve kendimi sadece onunla sevdim.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mohamed Hamaki
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.