Mora & Jhay Cortez - MEMORIAS İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yah-ah-ah- Yah-ah-ah
Te lo advertí, que si fallaba'
- Eğer başarısız oldum'diye seni uyarmıştım,
Yo te iba a hacer llorar (te iba a hacer llorar)
- Seni ağlatacaktım (Seni ağlatacaktım)
Tu corazón es de piedra y
- Kalbin taştan yapılmış ve
Tus lágrima' de cristal (lágrima' de cristal)
- Senin cam yırtığın (cam yırtığın)
Pasamo' de decir "te extraño" a ser do' extraño'
- "Seni özledim" demekten "yabancı" olmaya geçelim.
Se derrumbó en minuto' lo que construí en do' año'
- Bir dakika içinde çöktü 'inşa ettiğim şey' yıl'
Y a vece' estaba bien, pero me hacía daño
- Ve o zamanlar iyiydim, ama canımı yaktı.
Tú no eres real, baby, tú ere' un engaño
- Sen gerçek değilsin bebeğim, sen bir aldatmacasın.
Hoy borro tu memoria, tu contacto y to' tus video' (tus video')
- Bugün hafızanı, irtibatını ve 'tus video' yu siliyorum (tus video')
Llegó el final de esta historia
- Bu hikayenin sonu geldi
No te arrepientas porque ya no te creo (ya no te creo)
- Pişman olma çünkü artık sana inanmıyorum (artık sana inanmıyorum)
Y hoy borro tu memoria, tu contacto y to' tus video' (tus video')
- Ve bugün hafızanı, irtibatını ve 'tus video' yu siliyorum (tus video')
Llegó el final de esta historia
- Bu hikayenin sonu geldi
No te arrepientas porque ya no te creo (ya no te creo)
- Pişman olma çünkü artık sana inanmıyorum (artık sana inanmıyorum)
Baby, tú ere' feka, igual que ese culo
- Bebeğim, sen feka'sın, tıpkı o göt gibi
Tiene' las tetas real, pero el corazón fatulo
- Gerçek göğüsleri var ama şişman kalbi var.
De esa vida de mentira yo era lo único puro
- O yalan hayatından sadece ben temizdim.
Quédate con la guagua, con las gana' y con el puddle
- Otobüsle, gana'larla ve su birikintisiyle kalın.
A ti yo te di, pero también le di delete
- Sana verdim, ama aynı zamanda sil'i de verdim
A la foto en Pari'
- Pari'deki fotoğrafa
Y que me cague en la madre, que me vuelva a parir
- Ve annemi sikeyim, beni yeniden doğursun
Por eso bloqueé tu perfil
- Bu yüzden profilini engelledim.
Yo no quería volver, solo escucharte gemir
- Geri dönmek istemedim, sadece inlediğini duymak istedim.
Baby, sin mí tú no luce', aunque prenda la' luce'
- Bebeğim, bensiz sen bakmıyorsun, ben 'bakışları' giysem bile
La culpa la tienes tú, por más que me acuse'
- Çok beni suçlarsın senin suçun, hiçbir önemi yok."
Tanta' excusa' que puedes llenar die' autobuse'
- O kadar çok 'bahane' ki 'otobüsü' doldurabilirsin.
Vas a ver el diablo cuando conmigo te cruce'
- Seni geçtiğimde şeytanı göreceksin'
Tu memoria, tu contacto y to' tus video'
- Hafızanız, bağlantınız ve 'videonuz'
Llegó el final de esta historia
- Bu hikayenin sonu geldi
No te arrepientas porque ya no te creo
- Pişman olma çünkü artık sana inanmıyorum.
Hoy borro tu memoria, tu contacto y to' tus video' (tus video')
- Bugün hafızanı, irtibatını ve 'tus video' yu siliyorum (tus video')
Llegó el final de esta historia
- Bu hikayenin sonu geldi
No te arrepientas porque ya no te creo (ya no te creo)
- Pişman olma çünkü artık sana inanmıyorum (artık sana inanmıyorum)
Y a ti yo te leo aunque tú sea' pisci'
- Ve sana 'pisci' olsan bile okurum.
Cuando no tenía ni carro te buscaba en bici
- Arabam yokken seni bisikletle arıyordum.
Pero tú me fallaste y la pusiste easy
- Ama beni hayal kırıklığına uğrattın ve işleri kolaylaştırdın...
Quédate con to'a las Louis Vuitton y con las Yeezy
- Louis Vuitton ve Yeezy ile kalın
Si quieres busca a otro cabrón que te lleve de compra'
- Eğer seni alışverişe götürecek başka bir piç bulmak istiyorsan'
No te vo'a dar mi corazón pa' que otra vez lo rompa'
- Bir daha kırman için sana kalbimi vermeyeceğim.
Lo menos que tú quiere' e' tenerme en tu contra
- En azından benim sana karşı olmamı istiyorsun.
Tú no sirve', y lo que no sirve se bota
- Siz hizmet etmezsiniz, hizmet etmeyen ise atılır.
Ahora te toca llorar y llorar
- Şimdi ağlama ve ağlama sırası sende
Cuando me veas con otra es que te va' a acordar
- Beni bir başkasıyla gördüğün zaman hatırlayacaksın.
Me puedes ver, no tocar, sin tocar
- Beni görebiliyorsun, dokunma, dokunma
Contigo fue que aprendí a nunca perdonar
- Asla affetmemeyi seninle öğrendim.
Y hoy borro tu memoria, tu contacto y to' tus video' (oh-oh-oh)
- Ve bugün hafızanı, irtibatını ve 'videonu' siliyorum (oh-oh-oh)
Llegó el final de esta historia
- Bu hikayenin sonu geldi
No te arrepientas porque ya no te creo (oh-oh-oh)
- Pişman olma çünkü artık sana inanmıyorum (oh-oh-oh)
Así que hoy borro tu me—
- Bu yüzden bugün beni siliyorum—
(Ya no te creo)
- (Artık sana inanmıyorum)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mora, Jhay Cortez
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.