Morat - Cuánto Me Duele İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Aunque no encuentre razones- Sebep bulamasam bile
Hoy tengo canciones
- Bugün şarkılarım var
Que me hacen quererte
- Bu seni sevmemi sağlıyor.
Y aunque yo sé que hay mentiras
- Ve yalanlar olduğunu bilmeme rağmen
Prefiero la herida antes que perderte
- Seni kaybetmektense incinmeyi tercih ederim.
Y aunque me duela la vida
- Ve hayat acıtsa bile
Me duele más verte si no estas conmigo
- Eğer benimle değilsen seni görmek daha çok acıtıyor
Hoy aprendí que contigo
- Bugün bunu seninle öğrendim.
Entre más me duele, más te sigo
- Ne kadar çok acıtırsa, seni o kadar çok takip ederim.
¿Cómo salir a la luz del día?
- Gün ışığında nasıl çıkılır?
Cuando no tengo tu compañia
- Şirketiniz yanımda olmadığında
¿Cómo seguir mi propio camino?
- Kendi yolumu nasıl takip edebilirim?
Si este dolor me hace sentir vivo
- Eğer bu acı beni canlı hissettiriyorsa
Y no sé cuánto, no sé cuánto voy a soportarlo
- Ve ne kadarını bilmiyorum, ne kadarını taşıyacağımı bilmiyorum
Y no sé dónde, no sé dónde voy a dar sin ti
- Ve nerede olduğunu bilmiyorum, sensiz nereye vereceğimi bilmiyorum
Y no sé cómo, no sé cómo lograré olvidarte
- Ve nasıl olduğunu bilmiyorum, seni nasıl unutacağımı bilmiyorum
No sabes cuánto me duele este adiós
- Bu vedanın ne kadar acıttığını bilemezsin.
Contigo nada esta claro
- Seninle hiçbir şey net değil
Te siento tan lejos, te quiero tan cerca
- O kadar uzak hissediyorum, bu yüzden seni yanımda istiyorum
Y aunque me quede sin nada, te quiero dar todo
- Ve hiçbir şeyim kalmasa bile, sana her şeyi vermek istiyorum
Aunque no lo merezcas
- Bunu hak etmesen bile
¿Cómo salir a la luz del día?
- Gün ışığında nasıl çıkılır?
Cuando no tengo tu compañia
- Şirketiniz yanımda olmadığında
¿Cómo seguir mi propio camino?
- Kendi yolumu nasıl takip edebilirim?
Si este dolor me hace sentir vivo
- Eğer bu acı beni canlı hissettiriyorsa
Y no sé cuánto, no sé cuánto voy a soportarlo
- Ve ne kadarını bilmiyorum, ne kadarını taşıyacağımı bilmiyorum
Y no sé dónde, no sé dónde voy a dar sin ti
- Ve nerede olduğunu bilmiyorum, sensiz nereye vereceğimi bilmiyorum
Y no sé cómo, no sé cómo lograré olvidarte
- Ve nasıl olduğunu bilmiyorum, seni nasıl unutacağımı bilmiyorum
No sabes cuánto me duele este adiós
- Bu vedanın ne kadar acıttığını bilemezsin.
Ohh oh oh eh eh eh
- Ohh ohh uh huh huh
Ohh oh oh
- Ohh ohh
En este mar de mentiras
- Bu yalan denizinde
Seguro algo bueno se puede pescar
- Elbette iyi bir şey avlanabilir
Aunque ya sé que es muy tarde
- Çok geç olduğunu bilmeme rağmen
Se me hace imposible poderte olvidar
- Benim için unutmak mümkün değil seni
No me digas nada, no me importa la verdad
- Bana hiçbir şey söyleme, gerçeği umursamıyorum.
Pero mientras tanto escucha esto una vez más
- Ama bu arada bunu bir kez daha dinle.
Yo no sé cuánto, no sé cuánto voy a soportarlo
- Ne kadar dayanacağımı bilmiyorum, ne kadar dayanacağımı bilmiyorum
Y no sé dónde, no sé dónde voy a dar sin ti
- Ve nerede olduğunu bilmiyorum, sensiz nereye vereceğimi bilmiyorum
Y no sé cómo, no sé cómo lograré olvidarte
- Ve nasıl olduğunu bilmiyorum, seni nasıl unutacağımı bilmiyorum
No sabes cuánto me duele este adiós
- Bu vedanın ne kadar acıttığını bilemezsin.
Ohh oh oh eh eh eh
- Ohh ohh uh huh huh
Ohh oh oh
- Ohh ohh
No sabes cuánto me duele este adiós
- Bu vedanın ne kadar acıttığını bilemezsin.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Morat
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.