Morat - No Se Va İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tan fácil que es enamorarme- Aşık olmak çok kolay
Y tan difícil olvidarte
- Ve seni unutmak çok zor
Porque la vida me juraste
- Çünkü bana yemin ettiğin hayat
Y hoy te busco
- Ve bugün seni arıyorum
Y tú no estás
- Ve sen değilsin
Y aunque me duela ver tu foto
- Ve resmini görmek acıtsa da
Entreno mi corazón roto
- Kırık kalbimi eğitiyorum
Por si mañana te vuelvo a encontrar
- Yarın seni tekrar bulursam diye.
Ya no sé disimular
- Artık nasıl saklanacağımı bilmiyorum.
Llamo y no te puedo hablar
- Arıyorum ve seninle konuşamam.
Tú recuerdo no se va, no se va, no se va
- Hafızan gitmeyecek, gitmeyecek, gitmeyecek
Algo en ti quiere volver
- İçindeki bir şey geri dönmek istiyor.
Y algo en mí te va a encontrar
- Ve içimde bir şey seni bulacak
Tú recuerdo no se va, no se va, no se va
- Hafızan gitmeyecek, gitmeyecek, gitmeyecek
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Quédate toda la noche
- Bütün gece kal
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Quédate más de las doce
- On ikiyi geç
Quédate otra vez que mi corazón no olvida
- Bir daha kal ki kalbim unutmasın
Un amor así no se olvida
- Böyle bir aşk unutulmadı
Y no se va, no se va, no se va
- Ve çıkar, çıkar, çıkar
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Quédate toda la vida
- Hayatın boyunca kal
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Tú eres mi bala perdida
- Sen benim kayıp kurşunumsun
Quédate otra vez que mi corazón no olvida
- Bir daha kal ki kalbim unutmasın
Un amor así no se olvida
- Böyle bir aşk unutulmadı
Y no se va, no se va, no se va
- Ve çıkar, çıkar, çıkar
Quédate una y otra vez
- Tekrar tekrar kal
Otra vez, otra vez
- Tekrar, tekrar
Quédate una y otra vez, otra vez
- Tekrar tekrar kal, tekrar
Perder mis ojos cuando bailes
- Dans ederken gözlerimi kaybediyorum.
Sentir mil besos en el aire
- Havada binlerce öpücük hisset
Fue suficiente para convencerme de que si te vas
- Eğer gidersen beni ikna etmeye yeterdi.
Te buscaré aunque suene loco
- Kulağa çılgınca gelse bile seni arayacağım.
De Bogotá hasta Buenos Aires
- Bogota'dan Buenos Aires'e
¿Cómo te explico que no sé olvidar?
- Nasıl unutacağımı bilmediğimi sana nasıl açıklarım?
Ya no sé disimular
- Artık nasıl saklanacağımı bilmiyorum.
Te amo y no te puedo hablar
- Seni seviyorum ve seninle konuşamam.
Tú recuerdo no se va, no se va, no se va
- Hafızan gitmeyecek, gitmeyecek, gitmeyecek
Algo en ti quiere volver
- İçindeki bir şey geri dönmek istiyor.
Y algo en mí te va a encontrar
- Ve içimde bir şey seni bulacak
Tú recuerdo no se va, no se va, no se va
- Hafızan gitmeyecek, gitmeyecek, gitmeyecek
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Quédate toda la noche
- Bütün gece kal
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Quédate más de las doce
- On ikiyi geç
Quédate otra vez que mi corazón no olvida
- Bir daha kal ki kalbim unutmasın
Un amor así no se olvida
- Böyle bir aşk unutulmadı
No se va, no se va, no se va
- Çıkar, çıkar, çıkar
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Quédate toda la vida
- Hayatın boyunca kal
Quédate otra vez
- Tekrar kal
Tú eres mi bala perdida
- Sen benim kayıp kurşunumsun
Quédate otra vez que mi corazón no olvida
- Bir daha kal ki kalbim unutmasın
Un amor así no se olvida
- Böyle bir aşk unutulmadı
Y no se va, no se va, no se va
- Ve çıkar, çıkar, çıkar
Quédate una y otra vez
- Tekrar tekrar kal
Otra vez, otra vez
- Tekrar, tekrar
Quédate una y otra vez, otra vez
- Tekrar tekrar kal, tekrar
Quédate una y otra vez
- Tekrar tekrar kal
Otra vez, otra vez
- Tekrar, tekrar
Quédate una y otra vez, otra vez
- Tekrar tekrar kal, tekrar
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Morat
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.