Mozart Opera Rock - L'assasymphonie Fransızca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Cette nuit, intenable insomnie- Bu gece, savunulamaz uykusuzluk
La folie me guette
- Delilik beni bekliyor
Je suis ce que je fuis
- Ben kaçtığım şeyim
Je subis cette cacophonie qui me scie la tête
- Başımı gören bu kakofoniden acı çekiyorum
Assommante harmonie
- Çarpıcı uyum
Elle me dit, tu paieras tes délits
- Bana suçlarının bedelini ödeyeceğini söyledi.
Quoi qu'il advienne
- Ne olursa olsun
On traîne ses chaînes
- Zincirlerini sürüklüyoruz
Ses peines
- Onun acıları
Je voue mes nuits à l'assasymphonie, au requiem
- Gecelerimi assasymphony, requiem'e adadım
Tuant par dépit ce que je sème
- Ne ektiğime rağmen öldürmek
Je voue mes nuits à l'assasymphonie et aux blasphèmes
- Gecelerimi assasymphony ve küfürlere adadım
J'avoue je maudis tous ceux qui s'aiment
- İTİRAF EDİYORUM, birbirlerini seven herkesi lanetliyorum
L'ennemi, tapi dans mon esprit
- Düşman, aklımda gizleniyor
Fête mes défaites
- Yenilgilerimi kutla
Sans répit me défie
- Mühlet olmadan bana meydan okuyor
Je renie la fatale hérésie
- Ölümcül sapkınlığı inkar ediyorum
Qui ronge mon être
- Bu benim varlığımı yiyor
Je veux renaître
- Yeniden doğmak istiyorum
Renaître
- Yeniden doğmuş
Je voue mes nuits à l'assasymphonie, au requiem
- Gecelerimi assasymphony, requiem'e adadım
Tuant par dépit ce que je sème
- Ne ektiğime rağmen öldürmek
Je voue mes nuits à l'assasymphonie, et aux blasphèmes
- Gecelerimi assasymphony ve küfürlere adadım
J'avoue, je maudis tous ceux qui s'aiment
- İtiraf ediyorum, birbirlerini seven herkesi lanetliyorum
Pleurent les violons de ma vie
- Hayatımın kemanlarını ağla
La violence de mes envies
- Arzularımın şiddeti
Siphonnée symphonie
- Sifonlu Senfoni
Déconcertant concerto
- Rahatsız edici konçerto
Je joue sans toucher le do
- Ben do dokunmadan oynamak
Mon talent sonne faux
- Yeteneğim sahte geliyor
Je noie mon ennui dans la mélomanie
- Can sıkıntımı müzikte boğuyorum
Je tue ma phobie dans la désharmonie
- Uyumsuzluk içinde fobimi öldürüyorum
Je voue mes nuits à l'assasymphonie, au requiem
- Gecelerimi assasymphony, requiem'e adadım
Tuant par dépit ce que je sème
- Ne ektiğime rağmen öldürmek
Je voue mes nuits à l'assasymphonie, et aux blasphèmes
- Gecelerimi assasymphony ve küfürlere adadım
J'avoue, je maudis tous ceux qui s'aiment
- İtiraf ediyorum, birbirlerini seven herkesi lanetliyorum
Je voue mes nuits à l'assasymphonie
- Ben adamak benim nights için assasymphony
J'avoue, je maudis tous ceux qui s'aiment
- İtiraf ediyorum, birbirlerini seven herkesi lanetliyorum
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Mozart Opera Rock
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.