MusicKex Feat. Lil TJ - Forever İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Five dollars, used to stretch it for days- Beş dolar, günlerce germek için kullanılır
Robbin' niggas tryna cop me some J's
- Robbin ' zenciler tryna bana bazı J polis
Momma said, "Ain't nothing good in these streets"
- Annem dedi ki, " bu sokaklarda iyi bir şey yok"
Book smart, I was always unique
- Kitap akıllı, ben her zaman eşsizdim
Then I wind up getting caught in some beef
- Ve sonra sonunda biraz sığır etine yakalandım
Thirteen when I got off the leash
- Tasmadan indiğimde on üç
First gun, kept it under my seats
- İlk silah, koltuklarımın altında tuttu
First pack, kept it under my beef
- İlk paket, sığır etimin altında tuttu
They ain't think that I would better my life
- Hayatımı daha iyi hale getireceğimi düşünmüyorlar.
They ain't think that I would get this shit right
- Bu boku doğru anladığımı düşünmüyorlar.
Done trapping, I ain't into the jug
- Tuzak bitti, sürahiye girmedim
Chose rapping, I ain't sippin' no mud
- Rap yapmayı seçtim, çamur yudumlamıyorum
If it's static, come and show me what's up
- Eğer statik ise, gel ve bana ne olduğunu göster
Last nigga tried, caught 'em a slug
- Son zenci denedi, onları bir sümüklü böcek yakaladı
Summer nights, I was done off the drug
- Yaz geceleri uyuşturucudan kurtuldum.
Free Xanny he had caught him a hit
- Ücretsiz Xanny o vardı yakalandı onu bir hit
Opp snitched that little nigga a bitch
- Opp o küçük zenci bir orospu ispiyonladı
Fuck the judge he can suck on a dick
- Sikme the judge o kutu emmek üzerinde bir çük
I told Monkey I'ma bail him no trip
- Maymuna kefalet ödemeyeceğimi söyledim.
I told Smelly I'ma work on my gift
- Smelly'ye hediyem üzerinde çalışacağımı söyledim.
I told Eazy that his name's still alive
- Eazy'ye adının hala hayatta olduğunu söyledim.
I don't wanna see no more of us die
- Artık ölmediğimizi görmek istemiyorum.
I don't wanna have a reason to cry
- Ağlamak için bir sebebim olsun istemiyorum.
Funny movement then I'm toting a .9
- Komik hareket o zaman bir toting ediyorum .9
Hunger, you can see the pain in my eyes
- Açlık, gözlerimdeki acıyı görebilirsin
Fifteen, cracker give me some time
- Onbeş, kraker bana biraz zaman ver
Lost my brother I was losing my mind
- Kardeşimi kaybettim aklımı kaybediyordum
Fake love left them niggas behind
- Sahte aşk zencileri geride bıraktı
Buying nicks used to sell them as dimes
- Onları on sent olarak satmak için kullanılan çentikleri satın almak
Summer's mine, I ain't waiting in line
- Yaz benim, sırada beklemiyorum.
Labels beasting tryna get me to sign
- Etiketler beasting tryna imzalamamı sağla
Independent I'ma do it for now
- Bağımsız vuracağınız için yaparım ben bunu
Need a feature then I'm taking your clout
- Bir özelliğe ihtiyacım var o zaman nüfuzunu alıyorum
I got niggas bumping me in the south
- Zenciler beni güneyde çarpıyor
Told my mother I'ma get her a house
- Anneme ona bir ev alacağımı söyledim.
Fuck the haters they be running they mouth
- Siktir et bu haters onlar olması koşu onlar ağız
I have shooters go and see what you 'bout
- Atıcılarım var git ve ne hakkında olduğunu gör
I ain't trippin' I'm just getting these bands
- Ben trippin değilim sadece bu grupları alıyorum
Shawty sippin' she go dumb off the xans
- Shawty sippin ' o gitmek dumb kapalı the xans
Niggas talking, they don't know who I am
- Zenciler konuşuyor, kim olduğumu bilmiyorlar
Could've took a nigga life but it jammed
- Bir zencinin hayatını alabilirdim ama sıkıştı
You ain't never lose your bro in your hands
- Kardeşini asla elinde kaybetmeyeceksin.
My story niggas don't understand
- Benim hikayem zenciler anlamıyor
My glory I'ma live out the plan
- Şan benim ben planı yaşayacağım
Fuck opinions I'ma be who I am
- Lanet olsun, ben olduğum kişi olacağım
Never let a nigga tell me I can't
- Asla bir zencinin bana yapamayacağımı söylemesine izin verme
Young nigga with a mind of a man
- Genç nigga ile bir mind arasında bir adam
My story niggas don't understand
- Benim hikayem zenciler anlamıyor
We've been through pain together
- Birlikte acı çektik.
Can't switch, be the same forever
- Geçiş yapamıyorum, sonsuza dek aynı ol
New piece, I can claim whatever
- Yeni parça, ne olursa olsun iddia edebilirim
Jewels dance, rock my chains wherever
- Mücevherler dans ediyor, zincirlerimi her yerde sallıyor
Yeah I know where the bottom is
- Evet alt nerede olduğunu biliyorum
All I know is I gotta live
- Tek bildiğim yaşamak zorunda olduğum.
That bro what the problem is
- Bu kardeşim sorun nedir
I weren't born to be a college kid, yeah
- Ben üniversite öğrencisi olmak için doğmadım, Evet
We've been through pain together
- Birlikte acı çektik.
Can't switch, I'm the same forever
- Değiştiremiyorum, sonsuza dek aynıyım
New piece, I can claim whatever
- Yeni parça, ne olursa olsun iddia edebilirim
Jewels dance, rock my chains wherever
- Mücevherler dans ediyor, zincirlerimi her yerde sallıyor
Yeah I know where the bottom is
- Evet alt nerede olduğunu biliyorum
All I know is I gotta live
- Tek bildiğim yaşamak zorunda olduğum.
Dead broke what the problem is
- Ölü kırdı sorun nedir
I weren't born to be a college kid, yeah
- Ben üniversite öğrencisi olmak için doğmadım, Evet
Stack bread, catch me layin' low
- Ekmek yığını, beni yakala
Up north, where the gangsters go
- Kuzeyde, gangsterlerin gittiği yer
Started off with a gangsta flow
- Bir gangsta akışı ile başladı
Who gon' make it? What's the ratio?
- Bunu yapmak gon' kim? Ne oranın?
I gotta get to the top
- Zirveye çıkmalıyım.
I'm steady workin', no stop (Oh no, no, no)
- Ben sürekli çalışıyorum, hayır dur (Oh hayır, hayır, hayır)
Really got faith for my pop
- Babam için gerçekten inancım var
They want my music to flop (Oh no, no, no)
- Onlar benim müzik flop istiyorum (Oh hayır, hayır, hayır)
Fuck it I'm sippin'
- Siktir et yudumlamak ediyorum
Niggas ain't getting no chicken
- Zenciler tavuk alamıyor
Flexin' like someone they isn't
- Olmadıkları biri gibi esnemek
Ride around swear to God I be whippin'
- Etrafta dolaş yemin ederim kırbaçlanıyorum
Grippin' with it and the windows is tinted
- Onunla Grippin ' ve pencereler renkli
Skrrt skrrt, I be switchin' through lanes
- Skrrt skrrt, şeritlerden geçiyorum
Body the fit with some Cartier frames
- Vücut bazı Cartier çerçeveleri ile uyum
Bitch said she love me I told her she lame
- Kaltak beni sevdiğini söyledi ona topal olduğunu söyledim
Rather her tell me she doing the gang
- Daha ziyade bana çeteyi yaptığını söyle
We've been through pain together
- Birlikte acı çektik.
Can't switch, be the same forever
- Geçiş yapamıyorum, sonsuza dek aynı ol
New piece, I can claim whatever
- Yeni parça, ne olursa olsun iddia edebilirim
Jewels Dance, rock my chains whenever
- Mücevherler dans ediyor, her zaman zincirlerimi sallıyor
Yeah I know where the bottom is
- Evet alt nerede olduğunu biliyorum
All I know is I gotta live
- Tek bildiğim yaşamak zorunda olduğum.
That bro what the problem is
- Bu kardeşim sorun nedir
I weren't born to be a college kid, yeah
- Ben üniversite öğrencisi olmak için doğmadım, Evet
We've been through pain together
- Birlikte acı çektik.
Can't switch, I'm the same forever
- Değiştiremiyorum, sonsuza dek aynıyım
New piece, I can claim whatever
- Yeni parça, ne olursa olsun iddia edebilirim
Jewels dance, rock my chain wherever
- Mücevherler dans ediyor, zincirimi her yerde sallıyor
Yeah I know where the bottom is
- Evet alt nerede olduğunu biliyorum
All I know is I gotta live
- Tek bildiğim yaşamak zorunda olduğum.
Dead broke what the problem is
- Ölü kırdı sorun nedir
I weren't born to be a college kid, yeah
- Ben üniversite öğrencisi olmak için doğmadım, Evet
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- MusicKex, Lil TJ
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.