Nas Feat. Amerie - Rule İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeah, yeah, yeah yeah, Nas, uh, yo- Evet, Evet, Evet, Nas, uh, yo
Here I come from the housin' tenement buildings
- İşte housin ' tenement binalarından geliyorum
Unlimited killings, menaces marked for death
- Sınırsız cinayetler, ölümle işaretlenmiş tehditler
Better known as the projects where junkies and rock heads dwell
- Daha çok bağımlıların ve kaya kafalarının yaşadığı projeler olarak bilinir
Though I owe to it my success
- Her ne kadar başarımı borçlu olsam da
With survival of the fittest, everyday is a chal'
- En uygun olanın hayatta kalmasıyla, her gün bir chal'
I would think I'm a part of U.S.A. and be proud
- ABD'nin bir parçası olduğumu ve gurur duyduğumu düşünürdüm.
Confronted with racism, started to feel foreign
- Irkçılık ile karşı karşıya, yabancı hissetmeye başladı
Like the darker you are the realer your problems
- Daha koyu daha güvenilir gibi sorunları vardır
I reached for the stars but I just kept slippin'
- Yıldızlara uzandım ama kaymaya devam ettim.
On this life mission, never know what's next
- Bu yaşam görevinde, Sırada ne olduğunu asla bilemezsiniz
Ancient kings from Egypt up to Julius Cesar
- Mısır'dan Julius Cesar'a kadar eski krallar
Had a piece of the globe, every continent
- Dünyanın bir parçası vardı, her kıtada
Yo, there's Asia, Africa, Europe, France, Japan
- Asya, Afrika, Avrupa, Fransa, Japonya var.
Pakistan, America, Afghanistan
- Pakistan, Amerika, Afganistan
Yo, there's Protestants, Jews, Blacks, Arabic's
- Protestanlar, Yahudiler, siyahlar, Araplar var.
Call a truce, world peace, stop actin' like savages
- Ateşkes, dünya barışı, vahşiler gibi davranmayı bırak
No war, we should take time and think
- Savaş yok, zaman ayırmalı ve düşünmeliyiz
The bombs and tanks makes mankind extinct
- Bombalar ve tanklar insanlığı soyu tükenmiş yapar
But since the beginning of time it's been men with arms fightin'
- Ama zamanın başlangıcından beri silahlı adamlar savaşıyor.
Lost lives in the Towers and Pentagon, why then?
- Kulelerde ve Pentagon'da hayatını kaybetti, neden o zaman?
Must it go on, we must stop the killin'
- Devam etmeli, öldürmeyi durdurmalıyız.
Tell me why we die, we all God's children
- Neden öldüğümüzü söyle, hepimiz Tanrı'nın çocuklarıyız
All this hate can't last forever
- Bütün bu nefret sonsuza dek süremez
(Uh, c'mon)
- (Uh, hadi)
It's time that we stand together
- Birlikte durmanın zamanı geldi.
(Yeah, for the world)
- (Evet, tüm dünya için)
Everybody wants to rule the world
- Herkes dünyayı yönetmek istiyor
(What, what, what, what, what, c'mon)
- (Ne, ne, ne, ne, ne, hadi)
World
- Dünya
(Peace)
- (Barış)
World
- Dünya
(Peace)
- (Barış)
World
- Dünya
(Peace)
- (Barış)
World
- Dünya
Yo, there's brothers on the block, posted up like they own it
- Hey, blokta kardeşler var, sahip oldukları gibi yayınladılar
That's they corner, from New York to California, got blocks locked down
- New York'tan Kaliforniya'ya kadar olan köşelerde kilitli bloklar var
Like, "Dog you safe whenever you with me, see this is my town"
- Örneğin, " köpek, ne zaman benimle olursan güvende olacaksın, burası benim şehrim"
So the youngsters, grows in ghettos, goes to prison
- Böylece gettolarda yetişen gençler hapse girer
At an early age, already know it's against him
- Erken yaşta, zaten ona karşı olduğunu biliyorum
So in order for him to survive, one day he must
- Bu yüzden hayatta kalması için bir gün hayatta kalması gerekiyor
Open up his eyes to the set backs and rise
- Gözlerini sırtlarına aç ve ayağa kalk
'Cause, everybody wants a shot, in this land of opportunity
- Çünkü bu fırsat Diyarında herkes bir şans istiyor.
Look at what this country's got, there shouldn't be nobody homeless
- Bak bu ülkede ne var, evsiz kimse olmamalı
How can the president fix other problems when he ain't fixed home yet
- Başkan henüz eve gitmediğinde diğer sorunları nasıl çözebilir
The earth wasn't made for one man to rule alone
- Dünya bir insanın tek başına yönetmesi için yaratılmadı
To all colors increases, to home it belongs
- Tüm renkler artar, eve aittir
I want land, mansions, banks and gold
- Arazi, konaklar, bankalar ve altın istiyorum
The diamonds in Africa, oil in my control
- Afrika'daki elmaslar, petrol benim kontrolümde
The world's natural resources, all it's residuals
- Dünyanın doğal kaynakları, hepsi artıklar
But then comes foes, I have to guard it with missels
- Ama sonra Düşmanlar geliyor, ben missels ile korumak zorunda
And I become the most wanted
- Ve en çok aranan ben oluyorum
But is it worth hearin' a million people problems
- Ama bir milyon insanın sorunlarını duymaya değer mi
And followed by Secret Service
- Ve bunu gizli servis takip ediyor
I guess attempts at my life with loaded barrels
- Sanırım dolu varillerle hayatımdaki girişimler
So move over Colin Powell or just throw in the towel, yo
- Bu yüzden Colin Powell'ın üzerinden geç ya da sadece havluya at, yo
All this hate can't last forever
- Bütün bu nefret sonsuza dek süremez
(Uh, c'mon)
- (Uh, hadi)
It's time that we stand together
- Birlikte durmanın zamanı geldi.
(Yeah, for the world)
- (Evet, tüm dünya için)
Everybody wants to rule the world
- Herkes dünyayı yönetmek istiyor
(What, what, what, what, what, c'mon)
- (Ne, ne, ne, ne, ne, hadi)
World
- Dünya
(Peace)
- (Barış)
World
- Dünya
(Peace)
- (Barış)
World
- Dünya
(Peace)
- (Barış)
World
- Dünya
Y'all know that's my style, to hit you at the right time
- Hepiniz benim tarzım olduğunu biliyorsunuz, size doğru zamanda vurmak için
No other compares to what Nas write down
- Başka hiçbir şey Nas'ın yazdıklarıyla karşılaştırılamaz
Tell you my dreams, show you my pain is yours
- Sana hayallerimi söyle, sana acımı göster senin
You could get what you love, be a chain in cause
- Sevdiğin şeyi elde edebilirsin, bir zincir olabilirsin
You alive right now
- Şu an canlı canlı
There's so many that's dead or locked up inside
- İçinde ölü ya da kilitli olan çok şey var
The beast, I'm a hot light now
- Canavar, şimdi sıcak bir ışığım
It's whatever man think of manifest to the real
- Bu ne olursa olsun adam gerçek tezahür düşünüyorum
The plan is to wake up 'cause time reveals
- Plan uyanmak çünkü zaman ortaya çıkıyor
All this hate can't forever last
- Bütün bu nefret sonsuza dek süremez
All my ghetto heroes in Heaven
- Cennetteki tüm getto kahramanlarım
It's like you right here and never passed
- Sanki burada ve hiç geçmemiş gibisin.
You just transcend, I know I'm gon' see you again
- Sadece aşıyorsun, seni tekrar göreceğimi biliyorum
Hopin' I reach the world leaders and win
- Umarım dünya liderlerine ulaşırım ve kazanırım
Ain't nothin' without struggle, listen up it's critical
- Hiç mücadele etmeden hiçbir şey yok, kritik dinleyin
We used to fear arms, now the weapons are chemical
- Eskiden silahlardan korkardık, şimdi silahlar kimyasal
In hip-hop, the weapons are lyrical
- Hip-hop'ta silahlar liriktir
To be the best you challenge the best, then the blessings are spiritual
- En iyisi olmak için en iyisine meydan okuyorsun, o zaman nimetler manevi
Top of the world for the kid and unless
- Çocuk için dünyanın en iyisi ve sürece
Any rapper's head off his shoulders no contest
- Herhangi bir rapçinin başı omuzlarından yarışma yok
I know the Most High hear me, so fly you can't near me
- En Yükseklerin beni duyduğunu biliyorum, bu yüzden bana yaklaşamazsın
You scared of a mirror, my theory is that, knowledge is power
- Aynadan korkuyorsun, teorim şu ki, bilgi güçtür
To every projects and every street corner, we gotta get out of this now
- Her projeye ve her sokak köşesine, bundan hemen kurtulmalıyız
All this hate can't last forever
- Bütün bu nefret sonsuza dek süremez
It's time that we stand together
- Birlikte durmanın zamanı geldi.
Everybody wants to rule the world
- Herkes dünyayı yönetmek istiyor
(World)
- (Dünya)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Nas, Amerie
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.