Natalie Imbruglia - Torn İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
I thought I saw a man brought to life- Bir adamın hayata döndüğünü gördüğümü sandım.
He was warm, he came around like he was dignified
- Sıcak oldu, böyle oldu ağırbaşlı biriydi
He showed me what it was to cry
- Bana ağlamanın ne olduğunu gösterdi.
Well you couldn't be that man that I adored
- Sen benim taptığım adam olamazsın.
You don't seem to know, or seem to care what your heart is for
- Kalbinin ne için olduğunu bilmiyor ya da umursamıyor gibisin
I don't know him anymore
- Artık onu tanımıyorum.
There's nothin' where he used to lie
- Yalan söylediği yerde hiçbir şey yok.
Our conversation has run dry
- Sohbetimiz kurudu
That's what's goin' on
- İşte olan bu
Nothing's fine, I'm torn
- Hiçbir şey yolunda değil, yırtıldım
I'm all out of faith, this is how I feel
- İnancım tükendi, böyle hissediyorum.
I'm cold and I am shamed
- Üşüyorum ve utanıyorum
Lying naked on the floor
- Yerde çıplak yatarken
Illusion never changed
- Yanılsama hiç değişmedi
Into something real
- Gerçek bir şeye
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
- Uyanığım ve mükemmel gökyüzünün yırtıldığını görebiliyorum
You're a little late
- Biraz geç kaldın
I'm already torn
- Çoktan yırtıldım.
So I guess the fortune teller's right
- Sanırım falcı haklı.
Should have seen just what was there and not some holy light
- Orada ne olduğunu görmeliydim, kutsal bir ışık değil
But you crawled beneath my veins and now
- Ama damarlarımın altında süründün ve şimdi
I don't care, I have no luck
- Umurumda değil, hiç şansım yok
I don't miss it all that much
- O kadar da özlemiyorum.
There's just so many things
- Sadece çok şey var
That I can't touch, I'm torn
- Dokunamadığım, yırtıldığım
I'm all out of faith, this is how I feel
- İnancım tükendi, böyle hissediyorum.
I'm cold and I am shamed
- Üşüyorum ve utanıyorum
Lying naked on the floor
- Yerde çıplak yatarken
Illusion never changed
- Yanılsama hiç değişmedi
Into something real
- Gerçek bir şeye
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
- Uyanığım ve mükemmel gökyüzünün yırtıldığını görebiliyorum
You're a little late
- Biraz geç kaldın
I'm already torn
- Çoktan yırtıldım.
Torn
- Yırtık
There's nothing where he used to lie
- Yalan söylediği yerde hiçbir şey yok.
My inspiration has run dry
- İlhamım kurudu
That's what's goin' on
- İşte olan bu
Nothing's right, I'm torn
- Hiçbir şey doğru değil, yırtıldım
I'm all out of faith
- Tüm inancım kalmadı
This is how I feel
- İşte böyle hissediyorum
I'm cold and I am shamed
- Üşüyorum ve utanıyorum
Lying naked on the floor
- Yerde çıplak yatarken
Illusion never changed
- Yanılsama hiç değişmedi
Into something real
- Gerçek bir şeye
I'm wide awake and I can see the perfect sky is torn
- Uyanığım ve mükemmel gökyüzünün yırtıldığını görebiliyorum
I'm all out of faith
- Tüm inancım kalmadı
This is how I feel
- İşte böyle hissediyorum
I'm cold and I am ashamed
- Üşüyorum ve utanıyorum
Bound and broken on the floor
- Bağlı ve kırık üzerinde the zemin
You're a little late
- Biraz geç kaldın
I'm already torn
- Çoktan yırtıldım.
Torn
- Yırtık
Oh
- Ey
Oh yeah, oh yeah
- Oh evet, oh evet
Oh yeah, oh yeah
- Oh evet, oh evet
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Natalie Imbruglia
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.