Natanael Cano & Óscar Maydon - Porte Exuberante İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Hey- Hey
De un porte muy exuberante y al estilo de antes
- Çok coşkulu bir yatak ve daha önce tarzında
Y en la muñeca brilla un Rolex con diamantes
- Ve bilekte elmaslarla bir Rolex parlıyor
Las llantas quemando y sirenas sonando
- Lastikler yanıyor ve sirenler çalıyor
Y por la ventanita el humo va tirando
- Ve pencereden duman atıyor
Suenan corridones, rugen los motores
- Ses çalışır, motorlar kükrer
Y el respaldo que carga, ese es de los señores
- Ve taşıdığınız destek, bu beyefendilerden
Con un cigarrito a gusto se pone
- Tatmak için bir puro ile
Y siempre listo pa atender a sus misiones
- Ve her zaman görevlerine katılmaya hazır
Y si hablamos de negocios, somos varios socios
- Ve eğer iş hakkında konuşursak, o zaman birkaç ortağız
Allá en LA los miran en carros lujosos
- Los Angeles'ta onlara süslü arabalarla bakıyorlar.
Junior por un lado, 10-7 en los radios
- Bir tarafta Junior, konuşmacılarda 10-7
Y en Rosarito ya los tienen ubicados
- Ve Rosarito'da zaten onları buldular
Adonde que llegan saludan con señas
- Geldikleri yerde işaretlerle el sallarlar
Y lo respetan porque lleva buena escuela
- Ve ona saygı duyuyorlar çünkü iyi bir okulu var
Lo que le ha inculcado su mamá y su abuela
- Annesi ve büyükannesi ona ne aşıladı
Andamos recio y así será aunque les duela
- Çok yürüyoruz ve bu yüzden onlara zarar verse bile olacak
Les metemos golecitos
- Onlara golecitos koyduk
Gracias a Dios ya andamos bien y pasaditos
- Tanrıya şükür iyiyiz ve pasaditos
Si ocupan paro, les brinco
- İşsizliği alırlarsa, atlarlar
Y así como llegan se van los azulitos
- Ve geldiklerinde, mavi olanlar ayrılıyor
Su compa Óscar Maydon
- Eşiniz Oscar Maydon
Compa Nata
- Şirket Kremi
Y puros corridos tumbados, viejones, ¡eah!
- Ve tüm cumshots uzanıyor, yaşlı adamlar, eah!
Ya muchos saben de mi vida y sobran las envidias
- Birçoğu zaten hayatımı biliyor ve kıskançlık yeterli
Pero no me espanto, Dios es el que me cuida
- Ama korkmuyorum, Tanrı benimle ilgilenen kişidir
Vigilo el terreno, ya no tengo freno
- Araziyi izliyorum, frenim yok
Pues saben que aquí nosotros somos los buenos
- Burada iyi adamlar olduğumuzu biliyorsun.
Nos llueven los güeros, carácter sereno
- Biz gueros yağmur, sakin karakter
Ustedes saben que no les tenemos miedo
- Senden korkmadığımızı biliyorsun.
Desde bien morrillo salí pa buscarle
- Bien morrillo'dan onu aramak için ayrıldım
Salimos buenos para andar en este jale
- Biz bu çekme binmek için iyi çıktı
La navego en el refuego y con un dab despego
- Ateşin içinde yelken açıyorum ve bir dab ile çıkarıyorum
Soy muy discreto en el jale que me navego
- Ben yelken çekme çok sağduyulu duyuyorum
Firmes con los que ando, en LA paseando
- Kiminle yürüyorum, yürürken
Y por la ventanita el humo va tirando
- Ve pencereden duman atıyor
Suenan corridones, rugen los motores
- Ses çalışır, motorlar kükrer
Y el respaldo que carga es el de los señores
- Ve taşıyan destek lordların desteğidir
Con un cigarrito a gusto se pone
- Tatmak için bir puro ile
Y siempre listo pa atender a las misiones
- Ve her zaman görevlere katılmaya hazır
Les metemos golecitos
- Onlara golecitos koyduk
Gracias a Dios ya andamos bien y pasaditos
- Tanrıya şükür iyiyiz ve pasaditos
Si ocupan paro, les brinco
- İşsizliği alırlarsa, atlarlar
Y así como llegan se van los azulitos
- Ve geldiklerinde, mavi olanlar ayrılıyor
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Natanael Cano, Óscar Maydon
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.