Natti Natasha & Bad Bunny - Amantes De Una Noche İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Yeh, yeh, yeh, yeh- Yeh, yeh, yeh, yeh
Yeh, yeh, yeh, yeh
- Yeh, yeh, yeh, yeh
Aunque lo bueno se tarde, espero
- İyi geç olsa da, umarım
No tengo prisa, pero es que quiero yo
- Acelem yok ama istiyorum.
Estar contigo, vista al mar donde no hayan testigos
- Yanında ol, tanıkların olmadığı deniz manzarası
Es que no me resisto al verte (Dime)
- Seni görmeye dayanamıyorum (Söyle bana)
Aquí estoy yo, tengo lo que te gusta
- Ne istersen ben buradayım, ben
Pasa una noche conmigo, sé que tú no te asustas
- Benimle bir gece geçir, korkmadığını biliyorum.
Pero es que aquí estoy yo, oh-oh
- Ama işte buradayım, oh-oh
Si quieres, hoy me buscas, si das el paso te sigo
- İstersen bugün beni ara, eğer adımı atarsan seni takip ederim.
Es que no me hace sentido que seamos amigos nada más, uoh-no
- Artık, uoh-arkadaşlar hayır benim için hiçbir anlam ifade etmiyor.
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, eh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, uh
Amantes de una noche
- Bir gecenin aşıkları
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
Tú te vienes conmigo
- Sen de benimle geliyorsun.
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, eh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, uh
Amantes de una noche
- Bir gecenin aşıkları
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
Tú te vienes conmigo
- Sen de benimle geliyorsun.
Hay muchas, pero yo quiero con Natti Nat'
- Çok var, ama Natti Nat ile istiyorum'
Llegó mi turno, el Bad
- Sıra bende, Kötü
Hoy al conejo vo' a sacarle lo de bad (Yeh)
- Bugün tavşana vo ' kötüyü çıkarmak için (yeh)
La baby es fina, pero escucha trap
- Bebek iyi, ama beni dinle.
Me envió una foto sexy con el link de Google Maps
- Bana Google Haritalar bağlantısıyla seksi bir fotoğraf gönderdi.
Pa' llegarle, ma', yo sé que tú quiere' probarme (Tú quiere' probarme)
- Ona ulaşmak için, anne, beni test etmek istediğini biliyorum (beni test etmek istiyorsun).
Tú quieres encerrarme en tu cuarto (Yeh)
- Beni odana kilitlemek mi istiyorsun?
Y si es de ti yo vo'a dejarme, yeh (Wuh, wuh)
- Ve eğer sizden olursa, beni terk edeceğim, evet (wuh, wuh)
Esta nena no te sale grati'
- Bu kız seni özgür bırakmıyor.
Te tiene' que joder pa' bajarme el panty
- Külotumu indirmek için seni sikmek zorunda.
Yo puedo ser tu baby o tu chica nasty
- Senin bebeğin ya da kötü kızın olabilirim.
Como quiera que la ponga, a mí me sale fácil
- Ne giyersen giy, benim için kolay.
Me paso to' los día' chequeando tus foto'
- Günlerimi senin fotoğrafını kontrol ederek geçiriyorum.
Serás el autor de los corazones roto'
- Sen kırık kalplerin yazarı olacaksın."
Mi paca con cualquiera que quiera la boto
- Boto isteyen herkesle paca'm
No brego con menudo, súbete a mi moto, oh-oh-oh
- Menudo'yla tartışmam, bisikletime bin, oh-oh-oh
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, eh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, uh
Amantes de una noche
- Bir gecenin aşıkları
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
Tú te vienes conmigo
- Sen de benimle geliyorsun.
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, eh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, uh
Amantes de una noche
- Bir gecenin aşıkları
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
Tú te vienes conmigo
- Sen de benimle geliyorsun.
La baby conmigo tiene una fantasy
- Benimle olan bebeğin bir fantezisi var.
Yo le dije que sí
- "Evet" dedim.
Que le iba a explotar la nota como si fuese éxtasi'
- Notu ecstasy gibi patlatacağını'
A tu novio dile que yo me sé tus pose' favorita' y que él no vive así
- Erkek arkadaşına 'en sevdiğin' pozunu bildiğimi ve böyle yaşamadığını söyle.
No entiendo por qué sólo somos pana', si nos sobran las gana'
- Neden kadife olduğumuzu anlamıyorum, eğer yeteri kadarımız varsa.
De hacer más de ocho poses en la cama
- Yatakta sekizden fazla poz vermekten
Él tiene el Dolce y yo la Gabbana, así que vamo' a juntarno'
- Onun Dolce ve benim Gabbana'mız var, o yüzden toparlayalım.
Que nadie sabe si voy a estar mañana, yeh
- Yarın orada olup olmayacağımı kimsenin bilmediğini, evet
Baby es que tú, uh-uh, tiene' lo que me gusta
- Bebeğim sen, uh-uh, sevdiğim şeye sahipsin.
Pasa una noche conmigo-oh, lo malo no me asusta (Ah-ah)
- Benimle bir gece geçir-oh, kötü beni korkutmuyor (ah-ah)
Y es que tú, uh-uh, tiene' lo que me gusta
- Ve sen, uh-uh, sevdiğim şeye sahipsin.
Tú me dice' y yo te busco de una
- Bana söyle ve sana bakmak istiyorum
Te lo hago hasta que se esconda la luna, bebé
- Ay saklanana kadar sana yapacağım bebeğim.
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, eh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, uh
Amantes de una noche
- Bir gecenin aşıkları
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
Tú te vienes conmigo
- Sen de benimle geliyorsun.
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, eh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, uh
Amantes de una noche
- Bir gecenin aşıkları
Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
- Uoh-na-na-na, uoh-na-na-na, oh
Tú te vienes conmigo
- Sen de benimle geliyorsun.
Yeh, yeh, yeh, yeh
- Yeh, yeh, yeh, yeh
Bad Bunny, baby
- Kötü Tavşan, bebeğim
Bad Bunny, baby (Yeh)
- Kötü Tavşan, bebeğim (eVet)
Natti Natasha, be
- Natti Natasha, ol
Natti Nat' (Yeh), Natti Nat'
- Natti Nat '(eVet), Natti Nat'
Pina Records
- Pına Kayıtları
La Súper Formula
- Süper Formül
Hear This
- Şunu dinle
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Natti Natasha, Bad Bunny
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.