Neima Ezza & NKO - CASA Video Klip + Şarkı Sözleri

15 İzlenme

Neima Ezza & NKO - CASA İtalyanca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

NKO, NKO
- NKO, NKO
Sei di mattina, sveglia la mattina
- Sen sabahsın, sabah uyan
Ti penso sempre, fra'
- Hep seni düşünüyorum, kardeşim.
La vita di prima, i problemi di prima
- Öncekinin hayatı, öncekinin sorunları
Sono ancora qua
- Hala buradayım
Dimmi se pensi oppure no
- Düşünsen de düşünmesen de söyle
Se vedi ancora i guai
- Eğer hala sorun görüyorsan
Qui sono ancora povero
- Burada hala fakirim.
E non bastano mai
- Ve asla yeterli değiller
Tu dimmi se ci sei (NKO)
- Orada olup olmadığını söyle (NKO)
Lo sai cosa farai
- Ne yapacağını biliyorsun

Sono per strada, piove forte
- Sokaktayım, çok yağmur yağıyor.
Ritorno questa notte
- Bu gece geri dön
Mi aspetti sveglia, le coperte
- Bekle beni uyan battaniyeler
Ho preso le mie colpe
- Suçu benim çektiğim
Ho il corpo pieno di ferite, autolesionismo
- Vücudum yaralanmalarla dolu, kendine zarar veriyor.
Mille problemi da dove uscire, c'ho il sorriso finto
- Binlerce sorun, nereden çıkacağım, sahte bir gülümsemem var.
Mi manca casa
- Evimi özledim
Ho fatto troppa strada per tornare a casa
- Çok ev almak için geldim
Mia madre piange, canta e cerca speranza
- Annem ağlıyor, şarkı söylüyor ve umut arıyor
Negli occhi di un figlio mi guarda
- Bir oğlunun gözünde bana bakıyor.
Mio fratello forse ce l'ha fatta
- Kardeşim başarmış olabilir.
A prendere pure la sua fetta
- Dilimini de al.
Ma no, non basta
- Ama hayır, bu yeterli değil.

E che ti credi?
- Ne düşünüyorsunuz?
Io comunque no, no, non ti credo
- Hayır, hayır, sana inanmıyorum.
Forse un domani qua sotto crepo
- Belki yarın burada crepo
E comunque lo sai che ci spero
- Ve her neyse biliyorsun umarım öyledir.
Cerco un rimedio
- Bir çare mi arıyorsunuz
E alle volte comunque ci spero
- Ve bazen öyle umuyorum
Questa notte voglio stare sveglio
- Bu gece uyanık kalmak istiyorum.
Ma comunque, lo sai, non ti credo
- Ama yine de sana inanmıyorum.

Sei di mattina, sveglia la mattina
- Sen sabahsın, sabah uyan
Ti penso sempre, fra'
- Hep seni düşünüyorum, kardeşim.
La vita di prima, i problemi di prima
- Öncekinin hayatı, öncekinin sorunları
Sono ancora qua
- Hala buradayım
Dimmi se pensi oppure no
- Düşünsen de düşünmesen de söyle
Se vedi ancora i guai
- Eğer hala sorun görüyorsan
Qui sono ancora povero
- Burada hala fakirim.
E non bastano mai
- Ve asla yeterli değiller

Senza l'affetto, soldi per l'affitto
- Sevgi olmadan, kiralık para
Fumo solo dentro al ghetto
- Sadece gettonun içinde sigara içerim.
Forse di certo non mi manchi affatto
- Belki de seni hiç özlemiyorumdur.
Stai meglio con un altro
- Bir başkasıyla daha iyisin.
Sono stato più in strada
- Daha nereye kadar böyle gidecek?
Se mi parli, rimango distratto
- Benimle konuşursan, dikkatim dağılır.
Scusa, non ci sono
- Üzgünüm, burada değilim.
Sto correndo dietro questo soldo
- Bu kuruşun peşinden koşuyorum.
Urlo all'aria, ritorna presto a casa
- Havada çığlık atıyorum, yakında eve dönüyor.
Tra la braccia di mia mamma
- Annemin kollarında
Le lacrime sul viso
- Yüzünde gözyaşları
Quante cose non hai visto
- Kaç şey görmedin
Per poco non morivo
- Neredeyse ölüyordum

E che ti credi?
- Ne düşünüyorsunuz?
Io comunque no, no, non ti credo
- Hayır, hayır, sana inanmıyorum.
Forse un domani qua sotto crepo
- Belki yarın burada crepo
E comunque, lo sai, che ci spero
- Her neyse, biliyor musun, ben de öyle umuyorum
Cerco un rimedio
- Bir çare mi arıyorsunuz
E alle volte comunque ci spero
- Ve bazen öyle umuyorum
Questa notte voglio stare sveglio
- Bu gece uyanık kalmak istiyorum.
Ma comunque, lo sai, non ti credo
- Ama yine de sana inanmıyorum.

Sei di mattina, sveglia la mattina
- Sen sabahsın, sabah uyan
Ti penso sempre, fra'
- Hep seni düşünüyorum, kardeşim.
La vita di prima, i problemi di prima
- Öncekinin hayatı, öncekinin sorunları
Sono ancora qua
- Hala buradayım
Dimmi se pensi oppure no
- Düşünsen de düşünmesen de söyle
Se vedi ancora i guai
- Eğer hala sorun görüyorsan
Qui sono ancora povero
- Burada hala fakirim.
E non bastano mai
- Ve asla yeterli değiller
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Neima Ezza, NKO
Neima Ezza & NKO - CASA Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=99d29a5d1
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/FPtikhp4EhY/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.