Nick Waterhouse - Medicine İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Well you flew to New Orleans- New Orleans'a uçtun.
To rent a car and to see your friend
- Bir araba kiralamak ve arkadaşınızı görmek için
To put him in the hospital again
- Onu tekrar hastaneye yatırmak için
In the back
- Arkadan
On the second floor
- İkinci katta
Right across from the radio bar
- Radyo çubuğunun tam karşısında
No food in the fridge
- Buzdolabında yiyecek yok
I guess things had gone too far
- Sanırım işler çok ileri gitmişti.
Well all things come and all things pass
- Her şey gelir ve her şey geçer
Takes a lot of medicine to go this fast
- Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç gerekiyor
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
Well all things come and all things pass
- Her şey gelir ve her şey geçer
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
Did man invent his illnesses?
- İnsan hastalıklarını icat etti mi?
We're fundamentally unstable
- Temelde dengesiziz.
Mother Mary's shrine
- Meryem Ana Türbesi
Hiding under the table
- Masanın altında saklanıyor
In your blue silk robe
- Mavi ipek bornozunda
Burning cigarettes
- Sigara yakmak
Dreaming of Isolde on a Baton Rouge deck
- Bir Baton Rouge güvertesinde Isolde hayal
Where you going and what's on spec?
- Nereye gidiyorsun ve spesifikasyonda ne var?
Well all things come and all things pass
- Her şey gelir ve her şey geçer
It takes a lot of medicine to go this fast
- Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç gerekiyor
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
Oh, all things come and all things pass but
- Oh, her şey gelir ve her şey geçer ama
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
I know, I know the feeling too
- Biliyorum, bu duyguyu da biliyorum.
I know that's why I'm here with you
- Bu yüzden burada seninle olduğumu biliyorum.
Receiver mind grabbing every stray broadcast
- Alıcı zihin her başıboş yayın kapma
Yes, it's true
- - Evet, doğru.
It takes a lot of medicine
- Çok fazla ilaç alır
Just to go this fast
- Sadece bu kadar hızlı gitmek için
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
(Takes a lot of medicine to go this fast)
- (Bu kadar hızlı gitmek için çok fazla ilaç alır)
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Nick Waterhouse
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.