Nicki French - Total Eclipse Of The Heart İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Turn around- Vazgeçmek
Every now and then I get a little bit lonely and you're never coming around
- Arada sırada biraz yalnız oluyorum ve sen hiç gelmiyorsun.
Turn around
- Vazgeçmek
Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
- Arada sırada gözyaşlarımın sesini dinlemekten biraz yoruluyorum.
Turn around
- Vazgeçmek
Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
- Tüm yılın en iyi geçti bu her şimdi ve sonra biraz geriliyorum
Turn around
- Vazgeçmek
Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
- Arada sırada biraz dehşete kapılıyorum ve sonra gözlerindeki bakışı görüyorum.
Turn around bright eyes
- Parlak gözlerin etrafında dön
Every now and then I fall apart
- Her şimdi ve sonra dağılıyorum
Turn around bright eyes
- Parlak gözlerin etrafında dön
Every now and then I fall apart
- Her şimdi ve sonra dağılıyorum
And I need you now tonight
- Ve bu gece sana ihtiyacım var
And I need you more than ever
- Ve sana her zamankinden daha çok ihtiyacım var
And if you'll only hold me tight
- Ve eğer sadece bana sımsıkı sarılırsan
We'll be holding on forever
- Sonsuza kadar dayanacağız
And we'll only be making it right
- Ve biz sadece bunu düzelteceğiz
Cause we'll never be wrong together
- Çünkü birlikte asla yanılmayacağız.
Once upon a time I was falling in love
- Bir zamanlar aşık oluyordum.
But now I'm only falling apart
- Ama şimdi sadece dağılıyorum
There's nothing I can do
- Yapabileceğim hiçbir şey yok
A total eclipse of the heart
- Tam bir kalp tutulması
Turn around
- Vazgeçmek
Every now and then I know you'll never be the boy you always you wanted to be
- Arada bir asla hep olmak istediğin çocuk olamayacağını biliyorum.
Turn around
- Vazgeçmek
Every now and then I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
- Her şimdi ve sonra her zaman bana ben bu şekilde isteyen tek erkek olacaksın biliyorum
Turn around
- Vazgeçmek
Every now and then I know there's no one in the universe as magical and wonderous as you
- Arada bir evrende senin kadar büyülü ve harikulade kimse olmadığını biliyorum.
Turn around
- Vazgeçmek
Every now and then I know there's nothing any better; there's nothing that I just wouldn't do
- Arada sırada daha iyi bir şey olmadığını biliyorum; yapamayacağım hiçbir şey yok
Turn around bright eyes
- Parlak gözlerin etrafında dön
Every now and then I fall apart
- Her şimdi ve sonra dağılıyorum
Turn around bright eyes
- Parlak gözlerin etrafında dön
Every now and then I fall apart
- Her şimdi ve sonra dağılıyorum
And I need you now tonight
- Ve bu gece sana ihtiyacım var
And I need you more than ever
- Ve sana her zamankinden daha çok ihtiyacım var
And if you'll only hold me tight
- Ve eğer sadece bana sımsıkı sarılırsan
We'll be holding on forever
- Sonsuza kadar dayanacağız
And we'll only be making it right
- Ve biz sadece bunu düzelteceğiz
Cause we'll never be wrong together
- Çünkü birlikte asla yanılmayacağız.
We can take it to the end of the line
- Hattın sonuna kadar götürebiliriz.
Your love is like a shadow on me all of the time
- Aşkın her zaman üzerimde bir gölge gibi
I don't know what to do and I'm always in the dark
- Ne yapacağımı bilmiyorum ve hep karanlıktayım.
We're living in a powder keg and giving off sparks
- Barut fıçısında yaşıyoruz ve kıvılcım saçıyoruz.
I really need you tonight
- Bu gece sana gerçekten ihtiyacım var.
Forever's gonna start tonight
- Sonsuza kadar bu gece başlayacak
Forever's gonna start tonight
- Sonsuza kadar bu gece başlayacak
Once upon a time I was falling in love
- Bir zamanlar aşık oluyordum.
But now I'm only falling apart
- Ama şimdi sadece dağılıyorum
There's nothing I can do
- Yapabileceğim hiçbir şey yok
A total eclipse of the heart
- Tam bir kalp tutulması
Once upon a time there was light in my life
- Bir zamanlar hayatımda ışık vardı.
But now there's only love in the dark
- Ama şimdi sadece karanlıkta aşk var
Nothing I can say
- Elimden bir şey söyleme
A total eclipse of the heart
- Tam bir kalp tutulması
But now there's only love in the dark
- Ama şimdi sadece karanlıkta aşk var
Now there's only love in the dark
- Şimdi sadece karanlıkta aşk var
Now there's only love in the dark
- Şimdi sadece karanlıkta aşk var
Now there's only love in the dark
- Şimdi sadece karanlıkta aşk var
A total eclipse of the heart
- Tam bir kalp tutulması
Now there's only love in the dark
- Şimdi sadece karanlıkta aşk var
Now there's only love in the dark
- Şimdi sadece karanlıkta aşk var
Now there's only love in the dark
- Şimdi sadece karanlıkta aşk var
A total eclipse of the heart
- Tam bir kalp tutulması
Once upon a time I was falling in love
- Bir zamanlar aşık oluyordum.
But now I'm only falling apart
- Ama şimdi sadece dağılıyorum
There's nothing I can do
- Yapabileceğim hiçbir şey yok
A total eclipse of the heart
- Tam bir kalp tutulması
Once upon a time I was falling in love
- Bir zamanlar aşık oluyordum.
But now I'm only falling apart
- Ama şimdi sadece dağılıyorum
There's nothing I can do
- Yapabileceğim hiçbir şey yok
A total eclipse of the heart
- Tam bir kalp tutulması
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Nicki French
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.