Nickoog Clk & Standly Feat. Izahn - Mi Waxita Video Klip + Şarkı Sözleri

60 İzlenme

Nickoog Clk & Standly Feat. Izahn - Mi Waxita İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Ah ah
- Ah ah
El nicko... pero el og
- Nicko... ama og

Me mata la depresión
- Depresyon beni öldürüyor
Por eso te escribo esta canción
- Bu yüzden sana bu şarkıyı yazıyorum.
Pa' que sepas que no es mi intención
- Yani niyetimin bu olmadığını biliyorsun.
Que salieras dañada en la madrugada
- Sabahın erken saatlerinde yaralandığını
Sola en el balcón
- Balkonda yalnız

Y solo dime tú si quiere'
- Ve istersen söyle bana
Muchos te tiran pero tú me prefiere'
- Birçoğu seni terk ediyor ama sen beni tercih ediyorsun'
Tu cuerpo lo pide ya no te niege' baby
- Vücudun bunu istiyor artık seni inkar etmiyor' bebeğim

Mi waxita
- Balmumum
Tú y yo fumandono' un blunt
- Sen ve ben küt küt içiyoruz.
Pa' que uste' mi waxita olvide la pena
- Sen benim balmumumsun üzüntüyü unut
Le dije que no confiara en el amor
- Ona aşka güvenmemesini söyledim.
Pa' ayudarla yo le escribo su poema
- Ona yardım etmek için şiirini yazıyorum.

Por ti yo me busco el millón
- Senin için milyonu arıyorum.
Junto' mejor pasemo' la cuarentena
- Birlikte 'daha iyi geçiş' karantinası
Un pitito y nos compramo' un bajón
- Küçük bir parça ve bir düşüş satın alıyoruz
Y mañana amanecimo' en las vegas
- Ve yarın şafak las vegas'ta

Hey, y ya!
- Hey, işte bu!
Démono' la oportunida'
- 'Fırsat' ver
Que te e dejao' harto tiempo sola
- Yeterince yalnız kalmana izin verdiğimi
Y las noche' me hacen pensar
- Ve geceler beni düşündürüyor
Si acaso ando puro weando
- Eğer saf yürüyorsam
Me la paso flotando
- Etrafta yüzüyorum.
Olvidando con par de culo' en verda
- Yeşil kıçlı bir çiftle unutmak

No es que te quiera sacar en cara
- Seni yüzüne vurmak istemiyorum.
Pero hay dama' que dan pa' ma'
- Ama Bayan kim ver pa VBA'
Y yo te sigo prefiriendo, yo te sigo insistiendo
- Ve seni tercih etmeye devam ediyorum, ısrar etmeye devam ediyorum
Porque se que me hace' aterrizar
- Çünkü biliyorum ki bu beni kara yapıyor

En verda' flaca lo lamento
- Verda ' flaca'da üzgünüm
Pensé que esto era duro como el cemento
- Bunun çimento kadar sert olduğunu sanıyordum.
Y con el tiempo empecé a notar en ti miles de defecto'
- Ve zamanla senin içinde binlerce kusur fark etmeye başladım.'
Yo se que no soy perfecto y lo comprendo
- Mükemmel olmadığımı biliyorum ve anlıyorum.
Que gracia' a mis actos se fue la confianza que tuvimo' en un momento
- Ne büyük lütuftu eylemlerime bir anda sahip olduğum güven gitti

Y es normal
- Ve bu normal.
Que piense' que yo a ti te quiero lastimar
- Seni incitmek istediğimi düşünüyorum.
Que yo soy igual a todos lo' demá
- Herkesle aynı olduğumu

Puede que sea un flayte
- Belki flayte'dir.
Que se la busca e' cantante
- Aradığınız e ' singer
Que esto no sea como ante'
- Bu ante gibi olmasın'
Pa' tenerte toa' paga'
- 'Ödemen' için

Tú y yo fumandono' un blunt
- Sen ve ben küt küt içiyoruz.
Pa' que uste' mi waxita olvide la pena
- Sen benim balmumumsun üzüntüyü unut
Le dije que no confiara en el amor
- Ona aşka güvenmemesini söyledim.
Pa' ayudarla yo le escribo su poema
- Ona yardım etmek için şiirini yazıyorum.

Por ti yo me busco el millón
- Senin için milyonu arıyorum.
Junto' mejor pasemo' la cuarentena
- Birlikte 'daha iyi geçiş' karantinası
Un pitito y nos pitiamo' un bajón
- Biraz ağlarsak, bir gerileme yaşarız.
Y mañana amanecimo' en las vegas
- Ve yarın şafak las vegas'ta

Mi waxita si uste' me colabora
- Benimle işbirliği yaparsan balmumum
Yo le guardo un espacio en mi cora'
- Cora'mda sana yer açıyorum.
El que se enamora primero la llora
- Aşık olan önce onu ağlar
No me importa si mañana tu me ignora'
- Yarın beni görmezden gelmen umurumda değil.

Pégate
- Çubuk
Te gusta que yo termine dándote
- Sonunda sana vermem hoşuna gidiyor.
Báilame como ninguna sabe hacer
- Kimsenin yapamayacağı gibi beni yıka
Lo bueno es que te sabe' desenvolver
- İyi olan şey, 'unwrapping' biliyor olman
Te voy a coger
- Ben seni yakalayacağım.

Ella no tiene sentimiento'
- Hisleri yok'
Y si te enamora dice lo siento
- Ve eğer aşık olursan özür dile
Tú a mi me quiere' mi waxita lo presiento
- Bana' waxita benim aşk hissediyorum
Vente conmigo ya no perdamo' mas tiempo
- Benimle gel Artık zaman kaybetmiyorum
A ti yo te voy a costear como jhayco!
- Sana jhayco gibi ödeyeceğim!

Los dos somo' bandido' como Bunny y Claid
- İkimiz Bunny ve Claid olarak 'haydutuz'
Adicta a lo prohibido, quiero que seas mi mai'
- Yasaklara bağımlı, benim mai'm olmanı istiyorum.
Si tengo ese culito para mí todo esta fine
- Eğer benim için o küçük kıçım varsa her şey yolunda
Tú eres mia desde que te lo di con la nike yeh yeh
- Nike yeh yeh ile sana verdiğimden beri benimsin.

Tú y yo fumandono' un blunt
- Sen ve ben küt küt içiyoruz.
Pa' que uste' mi waxita olvide la pena
- Sen benim balmumumsun üzüntüyü unut
Le dije que no confiara en el amor
- Ona aşka güvenmemesini söyledim.
Pa' ayudarla yo le escribo su poema
- Ona yardım etmek için şiirini yazıyorum.
(Pa' ti mi waxita)
- (Senin için waxita benim)

En el balcón fumando un blunt
- Balkonda bir künt sigara
Para tragarme esta pena
- Bu üzüntüyü yutmak için
Porque eres mi morena
- Çünkü sen benim esmerimsin.
Y no te quiero ver llorar
- Ve seni ağlarken görmek istemiyorum

Gitto... donde estas?
- Gitto... Neredesin?
Mi waxita
- Balmumum
Soy yo... hey, yo el standly
- Benim... hey, ben standly
Mas nadie... H.s.g
- Başka hiç kimse... H. S. G.

Dimelo gitto, dimelo izahn, standly
- Dimelo gitto, dimelo ızahn, ayakta
Flow germany ke pasó
- Almanya'dan paso'ya akış
Rompiendo en la maldita calle pa' las bby
- Bby için sokağa giriyorum.
El nicko pero el og
- Nicko ama og
Ya tú sabe' quien yo soy waxita
- Kim olduğumu zaten biliyorsun waxita.
Daletufilm robate la película
- Daletufilm filmi çal

Mi waxita
- Balmumum
Paylaş:
Kategori
Şarkı Sözleri Çevirileri
Etiketler
Nickoog Clk, Standly, Izahn
Nickoog Clk & Standly Feat. Izahn - Mi Waxita Video Klip + Şarkı Sözleri
https://www.cevirce.com/video/watch.php?vid=31afa8988
Yayınlanan
https://i.ytimg.com/vi/qYwyG9GXcno/mqdefault.jpg
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.