Nicky Jam - El Amante İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Ya yo me cansé, no quiero ser tu amante- Yorgunum, senin sevgilin olmak istemiyorum.
Te digo de mi parte que no aguanto más
- Artık dayanamayacağımı söylüyorum.
Ya no aguanto ver el otro cómo dice que es el dueño tuyo
- Diğer adamın sana sahip olduğunu söylemesine dayanamıyorum.
Me mata el orgullo, él ni te sabe hablar
- Gurur beni öldürüyor, seninle nasıl konuşacağını bile bilmiyor
Esta la hice pa' él
- Bunu onun için yaptım.
Cuando la escuche, quiero estar ahí para ver
- Bunu duyduğumda, görmek için orada olmak istiyorum
Cuando se entere y sepa que soy dueño de usted
- O öğrendiğinde ve sana sahip olduğumu bildiğinde
Tal vez suene un poco mal, lo sé, y no me luce
- Belki kulağa biraz kötü geliyor, biliyorum Ve bana pek iyi gelmiyor.
Todo es por usted
- Hepsi senin için
Mami, yo me siento tuyo
- Anne, seninkini hissediyorum.
Yo sé que tú te sientes mía
- Benimkini hissettiğini biliyorum.
Dile al noviecito tuyo
- Küçük kız arkadaşına söyle
Que con él te sientes fría
- Onunla soğuk hissediyorsun
Mami, yo me siento tuyo
- Anne, seninkini hissediyorum.
Yo sé que tú te sientes mía
- Benimkini hissettiğini biliyorum.
Dile al noviecito tuyo
- Küçük kız arkadaşına söyle
Que él es una porquería
- O bir bok parçası
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más
- Seni ısıtıyorum
Sólo una cosa te preguntaré:
- Yapacağım tek bir şey sorabilir :
"Si tienes frío, ¿quién te da calor?"
- "Eğer üşüyorsanız, size kim ısı verir?"
Yo soy el dueño de tu fantasía
- Ben senin fantezinin sahibiyim.
Nadie lo hace como yo
- Kimse benim gibi yapmaz
Si te vistes bonita, él no te dice na'
- Eğer güzel giyinirsen, sana hiçbir şey söylemez.
Y a mí tú me gusta' hasta sin maquillar
- Ve seni seviyorum ' makyajsız bile
Tú siempre a mí me dices que él te trata mal
- Her zaman sana kötü davrandığını söylersin.
Y eso lo tienes que acabar
- Ve bu bitirmek zorunda
Dime, ¿qué tú vas a hacer?
- Söylesene, ne yapacaksın?
Mami, tengo la inquietud
- Anne, huzursuzum.
Si quieres sufrir con él
- Eğer onunla acı çekmek istiyorsan
Eso lo decides tú
- Orası sana kalmış.
Que seas feliz con él
- Onunla mutlu olabilir
Yo no te contestaré
- Sana cevap vermeyeceğim
Sé que me vas a llamar
- Beni arayacağını biliyorum.
Cuando me extrañe tu piel
- Derini özlediğimde
Ma-mami, yo me siento tuyo
- Anne, seninkini hissediyorum.
Yo sé que tú te sientes mía
- Benimkini hissettiğini biliyorum.
Dile al noviecito tuyo
- Küçük kız arkadaşına söyle
Que con él te sientes fría
- Onunla soğuk hissediyorsun
Mami, yo me siento tuyo
- Anne, seninkini hissediyorum.
Yo sé que tú te sientes mía
- Benimkini hissettiğini biliyorum.
Dile al noviecito tuyo
- Küçük kız arkadaşına söyle
Que él es una porquería
- O bir bok parçası
Esta la hice pa' él
- Bunu onun için yaptım.
Cuando la escuche, quiero estar ahí para ver
- Bunu duyduğumda, görmek için orada olmak istiyorum
Cuando se entere y sepa que soy dueño de usted
- O öğrendiğinde ve sana sahip olduğumu bildiğinde
Tal vez suene un poco mal, lo sé, y no me luce
- Belki kulağa biraz kötü geliyor, biliyorum Ve bana pek iyi gelmiyor.
Todo es por usted
- Hepsi senin için
Mami, yo me siento tuyo
- Anne, seninkini hissediyorum.
Yo sé que tú te sientes mía
- Benimkini hissettiğini biliyorum.
Dile al noviecito tuyo
- Küçük kız arkadaşına söyle
Que con él te sientes fría
- Onunla soğuk hissediyorsun
Mami, yo me siento tuyo
- Anne, seninkini hissediyorum.
Yo sé que tú te sientes mía
- Benimkini hissettiğini biliyorum.
Dile al noviecito tuyo
- Küçük kız arkadaşına söyle
Que él es una porquería
- O bir bok parçası
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más, más, más
- Daha, daha, daha sıcak ben
Te caliento más
- Seni ısıtayım
Mami, yo me siento tuyo
- Anne, seninkini hissediyorum.
Yo sé que tú te sientes mía
- Benimkini hissettiğini biliyorum.
Dile al noviecito tuyo
- Küçük kız arkadaşına söyle
Que él es una porquería
- O bir bok parçası
N-I-C-K
- N-I-C-K
Nicky, Nicky, Nicky Jam
- Nicky, Nicky, Nicky Reçel
Saga WhiteBlack
- WhiteBlack Destanı
La Industria Inc.
- Sanayi A. Ş.
Yo no quiero ser tu amante
- Senin sevgilin olmak istemiyorum.
Paylaş:
- Kategori
- Şarkı Sözleri Çevirileri
- Etiketler
- Nicky Jam
Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu siz yapın.